| 1. | A primary study on training and qualifying iwe for undergraduates 机械设计教学改革与培养创新人才的研究 |
| 2. | Iwe also agree to accept joint and several liability for all charges on the credit card account 本人(等)并同意共同及个别负责信用咭账户所负之一切账款。 |
| 3. | Iwe hereby agree to submit any documents information required by the bank for this application 本人(等)兹同意呈交贵行一切有关申请此贷款所需之文件及资料。 |
| 4. | Iwe undertake to keep the account iwe maintain with the bank pursuant to the requirement of the plan in credit with adequate funds to meet each monthly repayment as it falls due 本人(等)用以每月供款之还款账户,必须于供款期到期前存有足够之款项以供还款扣数之用。 |
| 5. | Iwe confirm that the information given above is true and complete in every material respect and authorize the bank of east asia , limited to contact any necessary party for verification or further information at any time 本人(等)以轻按左边之空格在空格内加上号,证实以上各项资料均属详实,并授权贵银行可向任何方面查证或索取更多资料。 |
| 6. | Iwe understand and agree that the bank reserves the right to decline this application without disclosing any reason and further agree that this application may remain the bank s property whether the credit is granted or not 假若此申请不获批核,本人(等)将同意贵公司之决定,亦不得追究理由。本人(等)亦同意贵公司保留此申请表及一切有关文件之影印本。 |
| 7. | Iwe acknowledge that the use of the card ( s ) is subject to the the bank of east asia affinity credit card cardholder agreement , a copy of which is available upon request or will be sent to meus together with myour card ( s ) on approval of this application 本人(等)同意此信用咭之使用乃根据东亚银行联营信用咭持咭人合约条款,此条款可于有需要时索阅或会于此申请批准后随咭收到。 |
| 8. | The bank may take such action as the bank in its absolute discretion thinks fit to enforce these terms and conditions and iwe shall be liable to indemnify the bank in full for all costs and expenses incurred by the bank in respect of any such enforcement action including all legal charges and expenses 银行有权采取任何银行认为适当之行动以实施上述条款,而由此行动所引致的一切费用,包括法律诉讼费用在内,本人(等)需个人或共同负责赔偿予银行。 |
| 9. | Iwe acknowledge that the bank shall have the right at its absolute discretion to allocate a higher proportion of any one or more of myour monthly repayments to interest rather than to the principal then due in respect of the loan and to debit myour currentsavings account with the amount of each monthly repayment commencing one month after the loan has been made to meus 本人(等)同意银行有权将每月还款额自行分配为贷款及利息,并有权将利息分配至随本金递减,并于贷款发给本人(等)一个月后,从本人(等)之来往储蓄账户中扣除每月应偿还之款项。 |
| 10. | Iwe completely understand the legal effect of and also agree to be bound by the terms and conditions set at this form and applicable to the loan if this application is successful . iwe agree and undertake to provide such further information as the bank of east asia may request in connection with this application 本人(等)清楚明白于本册子内之条款及条件之法律效用并同意于本申请获批核后予以遵守及受该等条款及条件所约束。本人(等)并同意及承担提供进一步资料若东亚银行要求此等资料用作与此申请有关之用途。 |