| 1. | Mrs . gutman here , she ' s gonna score some points . . 吉曼夫人在这会赢些同情分 |
| 2. | Mrs . gutman here , she ' s gonna score some points 吉曼夫人在这会赢些同情分 |
| 3. | And the winner gets morris gutman 获胜的人得到默里斯.格特曼 |
| 4. | [ lawyer ] now , mrs , gutman , 现在吉曼夫人 |
| 5. | Lawyer now , mrs , gutman , 现在吉曼夫人 |
| 6. | Now , mrs . gutman , 那么吉曼夫人 |
| 7. | This preference for exogamy , gutman suggests , may have derived from west african rules governing marriage , which , though they differed from one tribal group to another , all involved some kind of prohibition against unions with close kin 古特曼指出,异族通婚的倾向可能起源于西部非洲的婚姻规则,虽然他们来自不同的部落,但是他们都于禁止近亲结婚的的规则相关。 |
| 8. | Although gutman admits that forced separation by sale was frequent , he shows that the slaves ' preference , revealed most clearly on plantations where sale was infrequent , was very much for stable monogamy 尽管古特曼承认由于奴隶买卖而造成的强迫性家庭分离在那时是频繁的,但他也说明奴隶的偏好(最主要的是反映在一些努力买卖不是很频繁的大种植园)是非常支持稳固的一夫一妻制。 |
| 9. | Although gutman admits that forced separation by sale was frequent , he shows that the slaves ' preference , revealed most clearly on plantations where sale was infrequent , was very much for stable monogamy 虽然古特曼承认,由于奴隶买卖而造成的被迫离散甚为频繁,但他还是证明,奴隶的偏爱? ?在那些奴隶买卖并不频繁的种植园上被最为显著地揭示出来? ?在很大程度上侧重于稳定的一夫一妻制。 |
| 10. | Although gutman admits that forced separation by sale was frequent , he shows that the slaves ’ preference , revealed most clearly on plantationsswheressale was infrequent , was very much for stable monogamy 虽然古特曼承认,由于奴隶买卖而造成的被迫离散甚为频繁,但他还是证明,奴隶的偏爱? ?在那些奴隶买卖并不频繁的种植园上被最为显著地揭示出来? ?在很大程度上侧重于稳定的一夫一妻制( monogamy ) 。 |