Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "fourpence" in Chinese

Chinese translation for "fourpence"

 
〔英国〕四便士;(从前的)四便士银币。
Example Sentences:
1.After some minutes he appeared to have come to a decision, and entering the shop he purchased a baby's rattle for fourpence half-penny .
几分钟后,他似乎打定了主意,走进店里花四个半便士买了一个小孩玩的拨浪鼓。
2.Mr dedalus said . there is no - one in dublin would lend me fourpence
迪达勒斯先生说, “在都柏林,没人肯借给我四便士。 ”
3.Twopence a pint , fourpence a quart , eightpence a gallon of porter , no , one and fourpence a gallon of porter
两便士能买一品脱黑啤酒,四便士能买一夸脱,八便士就是一加仑。不,一加仑得花一先令四便士。
4.Well , it s seven mornings a pint at twopence is seven twos is a shilling and twopence over and these three mornings a quart at fourpence is three quarts is a shilling and one and two is two and two , sir
“喏,一品脱74是两便士喽七个早晨二七就合一先令75二便士喽还有这三个早晨每夸脱合四个便士三夸脱就是一个先令喽一个先令加一先令二就是二先令二,先生。 ”
5.To cut a long story short bloom , grasping the situation , was the first to rise to his feet so as not to outstay their welcome having first and foremost , being as good as his word that he would foot the bill for the occasion , taken the wise precaution to unobtrusively motion to mine host as a parting shot a scarcely perceptible sign when the others were not looking to the effect that the amount due was forthcoming , making a grand total of fourpence the amount he deposited unobtrusively in four coppers , literally the last of the mohicans he having previously spotted on the printed pricelist for all who ran to read opposite to him in unmistakable figures , coffee 2d . ,
布卢姆看明事态之后,生怕呆得太长,招人讨厌,就头一个站了起来。他信守了自己要为这次聚会掏腰包的诺言,趁没人注意就机警地朝我们这位老板作了个几乎觉察不到的告别手势,示意马上就付钞,总计四便士并且不引人注目地付了四枚铜币,那诚然是“最后的莫希干人” 265了。他事先瞧见了对面墙上的价目表上印得清清楚楚的数字,让人一看就读得出来266 :咖啡二便士,点心同上。
6.Having set the halffilled kettle on the now burning coals , why did he return to the stillflowing tap ? to wash his soiled hands with a partially consumed tablet of barrington s lemonflavoured soap , to which paper still adhered bought thirteen hours previously for fourpence and still unpaid for , in fresh cold neverchanging everchanging water and dry them , face and hands , in a long redbordered holland cloth passed over a wooden revolving roller
为了把那块已用掉一部分还粘着包装纸散发着柠檬气味的巴灵顿32牌肥皂价值四便士,是十二个钟头以前赊购的涂在脏手上,在新鲜冰凉永恒不变而又不断变化的水里洗净,用那条套在旋转式木棍子上的红边长麻布揩拭脸和双手。
Similar Words:
"fourotte" Chinese translation, "fourou" Chinese translation, "fourou lake" Chinese translation, "fouroumbala" Chinese translation, "fourpair horizontal cablee" Chinese translation, "fourpenny" Chinese translation, "fourpetal rose root and fruit" Chinese translation, "fourplace" Chinese translation, "fourplay" Chinese translation, "fourply" Chinese translation