| 1. | Armed with the foreknowledge of my own death . . 我知道自己是怎么死的. . |
| 2. | Armed with the foreknowledge of my own death 我知道自己是怎么死的 |
| 3. | But how reassuring to know that my mother , despite her foreknowledge of the way things would turn out , allowed me to live my life in my own way 令我安心的是,我知道尽管我的母亲预知事情的结果会如何,但她允许我以自己的方式过我的生活。 |
| 4. | “ elect according to the foreknowledge of god the father , through sanctification of the spirit , unto obedience and sprinkling of the blood of jesus christ “照父神的先见被拣选,藉着圣灵得成圣洁,以致顺服耶稣基督,又蒙他血所洒的人。 ” |
| 5. | This man was handed over to you by god ' s set purpose and foreknowledge ; and you , with the help of wicked men , put him to death by nailing him to the cross 23他既按着神的定旨先见,被交与人,你们就藉着无法之人的手,把他钉在十字架上杀了。 |
| 6. | But how reassuring to know that my mother , despite her foreknowledge of the way things would turn out , allowed me to live my life in my own way 令我放心的是,我知道明白尽管我的母亲预知事情的结果会怎么样,但她允许我以自己的方式过我的生活。 |
| 7. | 23 this man was handed over to you by god ' s set purpose and foreknowledge ; and you , with the help of wicked men , [ 4 ] put him to death by nailing him to the cross 23他既按著神的定旨先见被交与人,你们就藉著无法之人的手,把他钉在十字架上,杀了。 |
| 8. | Chosen according to the foreknowledge of god the father in the sanctification of the spirit unto the obedience and sprinkling of the blood of jesus christ : grace to you and peace be multiplied 2就是照着父神的先见被拣选,藉着那灵得圣别,以致顺从耶稣基督,并蒙?血所洒的人:愿恩典与平安,繁增的归与你们。 |
| 9. | Elect according to the foreknowledge of god the father , through sanctification of the spirit , unto obedience and sprinkling of the blood of jesus christ : grace unto you , and peace , be multiplied 彼前1 : 2就是照父神的先见被拣选、藉著圣灵得成圣洁、以致顺服耶稣基督、又蒙他血所洒的人愿恩惠平安、多多的加给你们。 |
| 10. | 1 pet . 1 : 2 chosen according to the foreknowledge of god the father in the sanctification of the spirit unto obedience and the sprinkling of the blood of jesus christ : grace to you and peace be multiplied 彼前一2就是照著父神的先见被拣选,藉著那灵得圣别,以致顺从耶稣基督,并蒙他血所洒的人:愿恩典与平安,繁增地归与你们。 |