They came down the steps from leahy s terrace prudently , frauenzimmer : and down the shelving shore flabbily their splayed feet sinking in the silted sand 她们从莱希的阳台上沿着台阶小心翼翼地走下来了婆娘们15 。八字脚陷进沉积的泥沙,软塌塌地走下倾斜的海滨。
2.
Time grew , the adjustment that can bring about pallium again the function is disorder , parasympathetic nerve centre is met " seize the opportunity " come out from the disengagement below the control of pallium , stimulant increase , the alvine path exercise that gets it to control is accelerated , patient occurrence diarrhoea ; this nerve excitement is too long , but because of " fatigue " and ebb gradually and turn to restrain , alvine path muscle also comes down flabbily slowly , peristalsis is abate , the result causes constipation again 时间长了,又可导致大脑皮层的调节功能紊乱,副交感神经中枢便会“乘机”从大脑皮层的控制下解脱出来,兴奋性增强,受它支配的肠道运动加快,病人出现腹泻;该神经兴奋过久,可因“疲惫”而逐渐衰退并转为抑制,肠道肌肉也就慢慢地松弛下来,蠕动减弱,结果又引起便秘。