| 1. | So little was needed to deaden her . 仅仅这么一点点打击就足以使她消沉。 |
| 2. | That is a method deadening to their point of appeal . 这么做又会使她们追求的目标化为泡影。 |
| 3. | I sometimes wonder at him with an intensity that deadens my fear . 我有时觉得他实在奇怪,奇怪得减低了我的恐惧。 |
| 4. | I had shut my eyes, i confused myself on purpose to deaden the pain . 为了减轻痛苦,我闭上双眼,故意幻想这是幻象。 |
| 5. | In certain people the level of aspiration may be permanently deadened or lowered . 有一些人,他的愿望可能永远保持着僵化或者低下的程度。 |
| 6. | It is a deadened world, and its growth is sometimes unhealthy for want of air . 这是垂死的社会,由于缺少新鲜空气,它的发展往往是不健康的。 |
| 7. | Some thick old hangings had been nailed up before the windows to deaden the sound of the shrieks . 窗上钉着某种厚重的旧帏幕,遮掩那些叫喊。 |
| 8. | Familiarity deadens the sensibilities, even as connected with the gravest natural phenomena . 习惯成自然,人们就是对于重大的自然现象也是如此。 |
| 9. | In other ways the bible limited puritan writing, blurring and deadening the pages . 另一方面,圣经又限制了清教时期的作品,使它们显得晦涩沉闷。 |
| 10. | Could not one see that so sprightly a girl would soon be deadened by a man like willoughby ? 难道人们看不出来,一个如此生气勃勃的姑娘很快就会被威洛比那样的男人搞得死气沉沉吗? |