Chinese translation for "chezelles"
|
- 谢泽勒
- Example Sentences:
| 1. | The countess was coming up from mme de chezelles s country house tomorrow morning 要到明天早上伯爵夫人才从德谢泽勒夫人的古堡里回来。 | | 2. | But mme de chezelles , a convent friend of sabine s and her junior by five years , exclaimed 可是萨比娜在修道院时的女友比她小五岁的德谢泽勒太太大声说道: | | 3. | Yet before going out fauchery gave a final glance . vandeuvres had again resumed his position among the ladies and was laughing with leonide de chezelles 不过,福什利在离开客厅前,又回过头来望了最后一眼。 | | 4. | There remained leonide de chezelles and steiner , an ugly little knot against which mme hugon s elderly and amiable serenity stood out in strange contrast 剩下来的就是莱奥妮德德谢泽勒和斯泰内等几个形迹可疑的人,他们同安详和蔼可亲的于贡老太太形成鲜明对照。 | | 5. | From the moment his mother had turned him loose in the room he had been hovering in the wake of mme de chezelles , the only woman present who struck him as being the thing 自从他妈妈把他带到客厅以后,他就在谢泽勒太太的身后转来转去,他认为谢泽勒太太是客厅里唯一漂亮的女人。 | | 6. | He thought of his wife who was staying in a country house near macon , where her friend mme de chezelles had been ailing a good deal since the autumn . the carriages in the roadway were rolling through a stream of mud . the country , he thought , must be detestable in such vile weather 现在,他想到了他的妻子,她住在马孔附近的一座古堡里,她的女友德谢泽勒夫人也住在古堡里,从秋天起,她病得很厉害马路上的马车,像在泥泞般的河道中间行驶,这样的鬼天气,在乡下就糟糕了。 | | 7. | He was describing to fauchery an escapade of that little mme de chezelles , whom he simply referred to as leonide . " a blackguard woman , " he said , lowering his voice behind the ladies armchairs . fauchery looked at her as she sat quaintly perched , in her voluminous ball dress of pale blue satin , on the corner of her armchair 斯泰内觉得有些无聊,便向福什利讲了娇小的德谢泽勒太太的一件风流韵事,通常他只叫她的名字莱奥妮德,而且他就站在太太们的椅子后边,压低了声音,叫她“臭娘们儿” 。 | | 8. | The banker steiner , not long since introduced into this circle by leonide de chezelles , who was acquainted with the whole of parisian society , was sitting chatting on a sofa between two of the windows . he was questioning a deputy , from whom he was endeavoring with much adroitness to elicit news about a movement on the stock exchange of which he had his suspicions , while the count muffat , standing in front of them , was silently listening to their talk , looking , as he did so , even grayer than was his wont 银行家斯泰内是刚刚由熟悉全巴黎社交界人士的莱奥妮德德谢泽勒带来的,他坐在两扇窗户中间的一张长沙发上,正在与人谈话呢他正向一个众议员提问题,他很想从他的口中,巧妙地套出一些有关交易所的消息,斯泰内已觉察到交易所的一些动向了。 |
- Similar Words:
- "chezaud" Chinese translation, "cheze" Chinese translation, "chezeau" Chinese translation, "chezeaud" Chinese translation, "chezel" Chinese translation, "chezery forens" Chinese translation, "chezery-forens" Chinese translation, "chezhen" Chinese translation, "chezhin" Chinese translation, "cheziere" Chinese translation
|
|
|