I don t know much of her yet , sir . you ll find her so ; she must be , to make you learn to whistle to her bullfinches “你会发现她是一个古怪的老太婆她肯定是一个古怪的人,所以才要你学习吹口哨,教她的红腹灰雀。
2.
I want you to whistle to my bullfinches ; as i cannot see them i like to hear them , and we teach em airs that way 我要你对着我的红腹灰雀吹口哨因为我看不见鸟儿,所以我喜欢听鸟儿唱歌,我们就是用那种方法教鸟儿唱歌的。
3.
She soon found that whistling to the bullfinches in mrs d urberville s room was no such onerous business when she had regained the art , for she had caught from her musical mother numerous airs that suited those songsters admirably . a far more satisfactory time than when she practised in the garden was this whistling by the cages each morning 当她恢复了吹口哨的技艺的时候,不久她就发现,在德贝维尔夫人的屋子里,对着红腹灰雀吹口哨并不是十分繁重的事,因为她从她的善于唱歌的母亲那儿学会的大量曲调,对那些歌喉婉转的鸟儿非常合适。