| 1. | She thrust it away again, but with less animosity . 她又把它推开,可是推的时候,反感却减少了。 |
| 2. | Life appears to me too short to be spent in nursing animosity or registering wrongs . 在我看来,生命太短促,不能用来记仇蓄恨。 |
| 3. | In truth, the animosities of the president and his opposition fed on each other . 实际上,总统和他对手之间的相互仇视使对立情绪加深了。 |
| 4. | He continued, as we proceeded, to rail against beggars with as much animosity as before . 我们一边往前走,他一边仍然跟先前一样怒气冲冲地骂那些乞丐。 |
| 5. | Rarely can there have been a more striking example of personal animosity fatally over-riding rational calculation . 这样不计后果,不讲理智的个人怨恨真是少见。 |
| 6. | Chingachgook arose, and for a single instant the ancient animosity of tribes was forgotten in a feeling of color . 钦加哥站了起来,种族的感情使他一时忘记了部落之间根深蒂固的仇恨。 |
| 7. | It was a cruel mockery that she should for the first time excite his animosity when she had taken his surname . 在她改用了他的姓氏以后,反而第一次激起他的仇恨心理,这真是哭笑不得的残酷事。 |
| 8. | It is a slave to its animosity or to its affection, either of which is sufficient to lead it astray from its duty and its interest . 或为敌意的奴隶,或为友情的奴隶,随便那一种都足够使它离开自己的责任和自己的利益。 |
| 9. | All past animosities are dead and buried now 过去所有的仇恨现在都一笔勾销了。 |
| 10. | There is great animosity between the two classes 这两个阶级之间有很深的仇恨。 |