| 1. | Any aider and abetter will be liable to the same punishment 协助及教唆者的罚则亦相同。 |
| 2. | Any aider and abetter will be liable to the same punishment 协助及教唆者的罚则亦相同。 |
| 3. | Any aider and abettor in such offence is also liable to criminal prosecution 任何协助或教唆他人触犯此等罪行的人士,亦可遭刑事检控。 |
| 4. | The first - aider should stand behind the casualty and slap the casualty between the shoulder blades 5 times 急救员站在伤病者背后,用掌跟连续拍击伤病者两肩胛 |
| 5. | 1 the first - aider should stand behind the casualty and slap the casualty between the shoulder blades 5 times 1急救员站在伤病者背后,用掌跟连续拍击伤病者两肩胛骨中间5次。 |
| 6. | Any aider and abetter will have the same punishment . " for enquiry on the employment of foreign domestic helpers , please contact the immigration department at : - 市民就雇用外籍家庭佣工方面如有任何查询,可致电2824 6111 ,或传真2877 7711 ,或电邮至 |
| 7. | Any breach of clause 4 ( a ) and 4 ( b ) of the contract which forms part of the conditions of stay to be imposed on the helper will render the helper andor the aider and abettor liable to criminal prosecution 合约第4 ( a )及4 ( b )条为施加于佣工的逗留条件的一部分。违反第4 ( a )及4 ( b )条可导致该佣工及或其教唆者遭受刑事检控。 |
| 8. | However , overstaying is a criminal offence under the immigration ordinance and is liable on conviction to a fine at level 5 ( $ 25 , 001 - $ 50 , 000 ) and to imprisonment for 2 years . any aider and abettor is subject to the same punishment 然而,根据《入境条例》 ,逾期逗留属刑事罪行,一经定罪,可被判第5级罚款( 25 , 001元至50 , 000元)及监禁两年。 |
| 9. | Clause 4 of the employment contract stipulates that clause 4 and will form part of the conditions of stay to be imposed on the fdh by the immigration department upon the fdh s admission to work in hong kong . a breach of clause 4 and will render the helper and or any aider and abettor liable to criminal prosecution . 标准雇佣合约第4 ( c )条亦清楚列明合约第4 ( a )及4 ( b )条会成为施加于佣工的逗留条件的一部分,并指出违反合约第4 ( a )或4 ( b )条可导致佣工及/或其教唆者遭受刑事检控。 |
| 10. | At last , sampling the case of district of the pearl river delta , some operable methods are searched aider instructed by history experiences and practical principles . the methods of open space design and the scale , size of hotel , building and people plaza are also discussed to expect providing theoretic foundation and practically operable direction , these make the exploitation and construction of new urban district in favor of creating more integral city space 最后,在历史经验和现实原则的指导下,结合珠江三角洲乡镇新区规划的案例,探索了一些可操作性的方法,并探讨了公共空间设计的方法以及各类单体建筑例如酒店、行政办公楼、市民广场等规模尺度的把握,以期为开发商、乡镇建设委员会提供理论依据和实际操作指导,使乡镇新区的开发与建设创造出更加具有整体感、有自己特色的城市空间。 |