| 1. | The dispute was settled without acrimony 这场争论未剑拔弩张而获解决 |
| 2. | They talked not only without acrimony , but even with friendliness 不仅没有恶言相向,言语间还十分投机。 |
| 3. | Despite the potential for acrimony , business angels and venture capitalists have to work together 虽然有潜在的敌意,商业天使和风险投资人却也不得不合作。 |
| 4. | St . paul cavorted to christianity . he preached holy acrimony , which is another name for marriage 圣保罗欢闹了基督教。他传讲了圣恶毒,就是婚姻的另一个名字。 |
| 5. | After years of acrimony , carb and the ama reached , in 1996 , a memorandum of agreement ( " moa " ) which seemed to be an amicable solution 1996年,经过多年的舆论攻击, carb和ama达成一份协议备忘录(简称" moa " ) ,似乎是一个圆满的解决方案。 |
| 6. | Rebuilding has been dogged ( 7 ) by almost five years of acrimony ( 8 ) over designs , security , insurance and control of the 16 - acre ( 6 . 5 - hectare ) site at ground zero 五年来,重建世贸遗址频频引来尖刻的讽刺,从设计、安全、保卫系统到对16英亩( 6 . 5公顷)的遗址的监控。 |
| 7. | Therefore , hard - to - dispel acrimony over sudetenland - related issues not only nearly became , in 1938 , the catalyst sparking world war ii , but , in the aftershock of events at that time , now constitutes the greatest sore spot in german - czech relations 由此可见,纠结难解的苏台德问题不仅在1938年几乎点燃二次大战之源,时至2002年,其后续馀波仍牵动著德捷关系中最敏感的一环。 |
| 8. | Faultfinding being a proverbially bad hat , mr bloom thought well to stir , or try to , the clotted sugar from the bottom and reflected with something approaching acrimony on the coffee palace and its temperance and lucrative work 布卢姆先生寻思,还不如去搅和或试图搅和那凝在杯底儿的糖疙瘩呢。他抱着近似刻薄的态度琢磨着咖啡宫118以及它所从事的戒酒而且利润很大的生意。 |
| 9. | Diplomats here this week say the atmosphere is relaxed , non - confrontational and more positive than the three previous rounds of negotiations held since 2003 . they ended in increased acrimony and no progress 在北京的外交界人士本星期说,同2003年以来举行的前三轮会谈相比,这次会谈的气氛比较轻松,对抗性比较小,也更加积极。在前三轮会谈中,由于气氛越来越紧张,最终都没有取得进展。 |
| 10. | And without the administration ' s goal of a “ bullet - proof agreement ” that business lobbyists can enthusiastically sell to a republican congress , the whole process will end up in partisan acrimony that could harm relations with china for years 没有商界院外活动集团成员热情的劝说共和党国会采纳政府目标中的防弹性(保护性)协议,那么整个过程将会以党派之间的尖刻的争吵而结束,这会影响以后多年和中国的关系。 |