| 1. | He knows about everythinga man of the world . 他什么都懂他是见过世面的。 |
| 2. | He began to feel that he was a man of the world . 他渐渐觉得自己是个见过世面的人了。 |
| 3. | You are a sophisticate . 你是见过世面的人。 |
| 4. | Euphemia, of course, spoke like a child, and had no experience . 当然,尤菲米雅说的是孩子话,也没见过世面。 |
| 5. | She had known great things and great people, but she had never played a great part . 她经过风雨、见过世面,但是她从未扮演过重大的角色。 |
| 6. | He liked to open to a mind unacquainted with the world glimpses of its scenes and ways . 他喜欢向一个没见过世面的心灵透露一点世界上的情景和风气。 |
| 7. | You could tell that at once by his travelled air, his well-cut tweed suit and fearless accent . 这是一目了然了,只要看他那见过世面的神态,剪裁合身的花呢衣服,以及肆无忌惮的声调,便清楚了。 |
| 8. | They say that men who have seen the world, thereby became quite at ease in manner, quite self-possessed in company . 据说,凡是见过世面的人,态度就会显得相当悠闲自在,在众人面前也表现得相当沉着冷静。 |
| 9. | There was still half an hour left in which to drive to the station, buy the last weeklies at the bookstall with the air of seasoned travelers . 还有半小时的光景,供他们坐车到火车站,摆出见过世面的旅客的样子,在车站的书摊上买几份近期周刊。 |
| 10. | He ' s always acting the experienced man have see everything 他总是演那个见过世面的经验丰富的人。 |