Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "拿大帽子压人" in Chinese

Chinese translation for "拿大帽子压人"

intimidate people by pinning political labels on them

Related Translations:
大帽子:  exaggerated epithet used to categorize a person; unwarranted charge; political label 短语和例子拿大帽子压人 intimidate people by pinning political labels on them
德拿:  danar
拿贼拿脏:  catch a thief with the loot
伸手拿:  reach forreach out
拿高薪:  get good payget good wages
拿玛:  naamah
拿斯:  matthew le tissier
拿出:  bring outfetch outget out/intoout withtake out
拿选区:  trinity-spadina
拿波拿广场:  piazza navona
Example Sentences:
1.Do n't you try to intimidate people by pinning labels on them .
拿大帽子压人
Similar Words:
"拿达科他" Chinese translation, "拿答" Chinese translation, "拿答和亚比户" Chinese translation, "拿大" Chinese translation, "拿大顶" Chinese translation, "拿担架来" Chinese translation, "拿单" Chinese translation, "拿但业" Chinese translation, "拿刀动杖" Chinese translation, "拿到" Chinese translation