| 1. | Philip felt a shudder pass through him . 菲利浦觉得浑身一阵战栗。 |
| 2. | The gunfire made aleks wince . 枪声使阿列克战栗了一下。 |
| 3. | He faltered for an instant; then went on as before . 他战栗了一下;然后照样说下去。 |
| 4. | Mr. lindsay faced the difficulties without a tremor . 林德喜先生毫不战栗地面对困难。 |
| 5. | At the mention of aileen, berenice experienced a mental chill . 在提到爱玲时,白丽莱茜感到内心的战栗。 |
| 6. | I had steeled myself to brazen it out, though i was trembling inwardly . 我虽然内心在战栗,但是硬着头皮想挨过去。 |
| 7. | She gave one long, shuddering gaze, that seemed almost to penetrate the mystery of the black veil . 她战栗着向他长久地望了最后一眼,好象要刺破黑纱的秘密。 |
| 8. | His eyes fell again on the bottle, and a tremble passed over him, causing him to shiver in every limb . 他的眼光又落到那个瓶子上,浑身发抖,四肢也在战栗着。 |
| 9. | Shuddering in his efforts to repress a yawn of nervousness, he asked in his flat northern voice . 他不禁战栗了一下,尽力克制着内心的紧张,用他那起伏不大的北方腔调问道。 |
| 10. | As he thought of it, a sharp pang of pain struck through him like a knife and made each delicate fibre of his nature quiver . 想到这里,尖利的痛苦象刀子一样切割着他,使他天性中每一根柔弱的纤维都战栗着。 |