Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "情绪低落, 没精打采, 郁郁不乐" in Chinese

Chinese translation for "情绪低落, 没精打采, 郁郁不乐"

have access to
have afit of the blues


Related Translations:
郁郁不乐:  be in dismay; be cheerless; be in a dismal mood; be in a very melancholy frame of mind; be in low spirits; be in the doldrums; be out of spirits; be overwhelmed with grief; be quite out of
没精打采的:  dead-alivelackadaisicallistlessslouchingslouchyspiritless
陈水扁的合法性低落:  low legitimacy
the tailor of panama:  惊爆危机
怀旧情绪:  a reminiscent mood
没有情绪:  not in the mood
情绪智商:  emotional intelligence
情绪低落:  be down in spiritsdejectiondepressiondown at the mouthdown in the mouthfeel down in the dumpshiplow spirit
情绪稳定性:  emotional stability
情绪改变:  emotional changemood change
Similar Words:
"情绪的条件作用" Chinese translation, "情绪的下丘脑说" Chinese translation, "情绪低沉" Chinese translation, "情绪低沉然后自杀" Chinese translation, "情绪低落" Chinese translation, "情绪低落, 意气消沉" Chinese translation, "情绪低落的" Chinese translation, "情绪调节能力" Chinese translation, "情绪发泄,外现的情绪,发泄出来的情绪" Chinese translation, "情绪发泄控制室" Chinese translation