Chinese translation for "回报 "
[ huíbào ] 1.(报告工作) report back on what has been done; bring back a report; return for report 2.(报答) repay; requite; reciprocate 短语和例子 回报他的盛情 repay him for his hospitality or kindness; 对你所做一切的小小的回报 a small repayment for all you have done; 你的付出会得到回报的。 it repays your labour well. 3.(报复) retaliate; get one's own back 短语和例子 回报仇敌 retaliate upon one's foe Related Translations:回报真情 : text a new attitude to gratitude
回报期 : period of investment return
回报波动 : variation in return
Example Sentences: 1. She does n't intend to be repaid to her kindness . 她不图回报 她的好心。 2. I can never repay her some kindness to me . 我无法回报 她对我的许多帮助。 3. Elinor returned the partiality . 埃莉诺也回报 了这种垂青。 4. Frank went back to his employer . 法兰克回报 他的东家。 5. It repays your labour well . 你的付出会得到回报 的。 6. Our investment accounts return a high rate of interest . 我们的投资项目利润回报 很高。 7. It is gratifying to see one 's efforts rewarded . 看到自己的努力有所回报 是令人满足的。 8. Strange and bewildered looks repaid him for his courtesy .回报 他的礼仪的只有惊奇和迷惘的目光。 9. My uncle toby had scarce a heart to retaliate upon a fly . 我的托比叔叔以难得的善良回报 了一只苍蝇。 10. He was always ready to help others , in return , he was liked by everyone . 他总是乐于助人,作为回报 ,大家都喜欢他。
Similar Words: "回摆照相" Chinese translation , "回拜" Chinese translation , "回拜, 答访" Chinese translation , "回板" Chinese translation , "回办公室" Chinese translation , "回报,报酬,报复" Chinese translation , "回报;付给" Chinese translation , "回报;响应;应付" Chinese translation , "回报波动" Chinese translation , "回报常模" Chinese translation