Chinese translation for "凹室"
|
- alcove
Related Translations:
凹坡: concave slopeconcaveslopewaning slope 凹出: the quality or fact of being prominent or distinguished 凹缝: concave jointdeep seamdeepseamgroove jointgrooved jointopen jointrebaterecessed joint 凹光栅: concave diffraction gratingconcave gratings 凹坑: pit; [冶金学] steel pit 短语和例子这木料上到处是凹坑, 需用砂纸打磨一下。 the wood is full of pits and needs sanding
- Example Sentences:
| 1. | This special design of the fireplace can be placed in the location only three inches away from the walls , so it is suitable installed in a small room or tight sag rooms and mobile houses 特殊的设计使这款壁炉能被安置到距墙壁仅为3英寸的位置,所以非常适用于小房间或安装在紧凑的凹室和流动房中。 | | 2. | Well - dressed guests moving to and fro over the thick carpets carried him back to the old days . a young lady , a guest of the house , playing a piano in an alcove pleased him 那些在厚厚的地毯上来回走动的衣冠楚楚的客人们,把他带回到过去的日子。一位年轻太太,这家饭店的一个客人,正在一间凹室里弹钢琴,使他感到很愉快。 | | 3. | The place , indeed , was like an alcove or narrow bathroom , full as it was of the steam of hot water and sponges and of the strong scent of essences which mingled with the tartish , intoxicating fumes of the champagne 这间屋子颇像卧室中放床的凹室,也像一间狭小的洗澡间,空气中弥漫着盥洗盆和湿海绵散发出来的水气,浓郁的香水气味,还夹杂着一点醉汉呼出来的香槟酒酸味。 | | 4. | On rainy evenings , when the dripping city exhaled an unpleasant odor suggestive of a great untidy bed , she knew that the soft weather and the fetid reek of the town s holes and corners were sure to send the men mad 潮湿的晚上,潮湿的巴黎散发出一种淡淡的气味,那气味仿佛是从一间不整洁的放床大凹室里散发出来的。她知道这样酷热而潮湿的天气和从昏暗角落里飘出来的恶臭,会让男人们烦躁万分。 |
- Similar Words:
- "凹蚀" Chinese translation, "凹蚀岸" Chinese translation, "凹蚀制版法" Chinese translation, "凹式平板挂车" Chinese translation, "凹饰" Chinese translation, "凹室, 壁龛, 小亭" Chinese translation, "凹视" Chinese translation, "凹栓因" Chinese translation, "凹损" Chinese translation, "凹塌" Chinese translation
|
|
|