词汇分析 meaning in Chinese
lexical analysis
Examples
- Improper affixation in domestic scientific english dictionaries
源于汉语的英语词汇分析 - Through some nifty lexical analysis , active record is able to determine that the
通过一些漂亮的词汇分析, active record能够判断出, - Translation is not just a simple character by character conversion but uses term analysis to achieve an accurate translation
这种翻译并不是简单的字对字的转换,而是利用词汇分析工具来得到准确的翻译结果。 - The approach is based upon the belief that the meaning of a word can be dissected into meaning components , called semantic features
它把词汇分析为一个个具有区别作用的语义特征,根据词汇是否包含这些特征来研究、区分词汇意义。 - This paper bases on chinese word cut which impenetrate the programme bring the paper to pass . this paper exhausted the function of chinese word cut in detail besides how to classify the sub - classification of quantifiers and nouns in modern chinese , the match relationship between quantifiers and nouns and the way finding out the errors of these match relationship in a chinese text . the final segment of this paper still pointed out the draw back of my paper and submited several possible solutions
我所做的量词和名词的搭配及查错是在汉语分词的基础上实现的,分词贯穿了量词和名词的搭配及查错的全过程,所以本文先是在介绍了现代汉语名词和量词的子类划分之后,对汉语词汇分析的特点和难点、数量结构对汉语分词的影响做了详细的阐述,正是这些部分对我所设计的程序性能有很重要的影响。