| 1. | His glance again wandered away to the darkened street . 他的视线又转至黑沉沉的街上。 |
| 2. | The dark sky was shattered by a blue-white scar . 黑沉沉的穹苍绽裂开一道蓝白色的口子。 |
| 3. | He remembered wandering through dimly lit street, past ghast, black-shadowed archways and evil-looking houses . 他记得曾在灯光暗淡的街上Q,走过许多可怕的、黑沉沉的拱门和鬼气森森的房屋。 |
| 4. | "i come here pretty often," he went on, as they ascended a sort of alley rambling darkly between a wall and row of houses . “我常到这儿来”,他一面说下去,他们一面顺着那条在一堵墙和一排房子中间的,弯弯曲曲的,黑沉沉的狭胡同走上去。 |
| 5. | The ship might have been moored in dock, so gently and on an even keel she slipped through the water, that did not murmur even at our passage, shadowy and silent like a phantom sea . 船在水面上十分平稳地滑行着,简直跟停泊在码头上一模一样。船行进时,周围一点水声也没有。四周一片黑沉沉的,静得象在鬼海上一样。 |
| 6. | It was such a dark night that we could not see anything 夜黑沉沉的,我们什么也看不见。 |
| 7. | And in the pitch dark , you wandered here and there 在黑沉沉的夜色中,你这儿望望那儿望望 |
| 8. | I shouldn ' t wonder if it rains this afternoon , the clouds look very black 今天下午如果下雨是不足为奇的,因为云看起来黑沉沉的。 |
| 9. | The sky went very dark and we thought it was going to rain but it was a false alarm 天空变得黑沉沉的,我们以为要下雨了,但结果只是虚惊一场。 |
| 10. | He remembered wandering through dimly lit street , past ghast , black - shadowed archways and evil - looking houses 他记得曾在灯光暗淡的街上? ? ,走过许多可怕的、黑沉沉的拱门和鬼气森森的房屋。 |