Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "鹊鹅" in English

English translation for "鹊鹅"

magpie goose

Related Translations:
猫鹊:  catbird
鹊膜:  heterogeneousnon homogeneousnonhomogeneous
鹊鸦:  magpie-jay
鹊噪:  the chirping of magpie
鹊鸲:  dyaloriental magpie robinoriental magpie-robin
树鹊:  dendrocitta formosaegray treepietree pie
扁鹊:  bian que (a famous doctor in ancient china)
鹊巢:  jakuso
练鹊:  [动物学] long-tailed flycatcher (也叫“绶带鸟”)
嘉鹊:  magpie
Example Sentences:
1.Phylogenetic analysis surports that anseranas should be placed in monotypic family anseranatidae , and the whistling ducks and the white - backed duck should be separated from subfamily anserinae and placed them into family dendrocygnidae . the family anatidae could be classified into two subfamilies , anserinae and anatinae . the results approve that the swans should be put into the tribe cygnini of subfamily anserinae as suggested by livezey ( 1996 , 1997b ) and the shelducks should be placed in the tribe tadornini of subfamily anatinae , therefore , our results do not support sibley and ahlquist ' s ( 1990 ) establishment of the subfamily cygninae and placing the shelducks in the tribe anserini
研究结果表明: 1 )雁形目鸟类12srrna基因有较多的碱基插入和缺失,碱基转换数高于颠换数; 2 )赞同将鹊鹅( anseranas )置于鹊鹅科( anseranatidae )中,树鸭( dendrocygna )应从雁亚科( anserinae )中独立出来设立树鸭科( dendrocygnidae ) ,白背鸭( thalassornis )隶属于树鸭科; 3 )鸭科( anatidae )可分为雁亚科和鸭亚科( anatinae ) 2个亚科,不赞同sibley & ahlquist ( 1990 )设立天鹅亚科( cygninae )及将麻鸭归入雁族( anserini )的观点,支持livezey ( 1996a , 1997b )的观点建议将天鹅类归为雁亚科天鹅族( cygnini ) ,麻鸭置于鸭亚科下麻鸭族; 4 )在鸭亚科内的系统发生上,潜鸭最早分歧出来,麻鸭、海中文摘要鸭及栖鸭彼此iaj的亲缘关系较近;河鸭族为一单系发生群,在系统演化中形成独立的一支。
Similar Words:
"鹊报喜讯" English translation, "鹊巢" English translation, "鹊巢红茶" English translation, "鹊巢鸠占" English translation, "鹊豆" English translation, "鹊峰" English translation, "鹊膜" English translation, "鹊桥" English translation, "鹊桥会" English translation, "鹊桥相会" English translation