English translation for "骑驴"
|
- [ qílǘ ]
qeery
Related Translations:
骑上马: onto a horse etc for riding provide with a horse for riding 驾骑: equine business management/riding 后骑回环: mill circle backwardmill circle forward backward 骑用马: bucephalussaddle horse
- Example Sentences:
| 1. | And once there had been deer , and archers , and monks padding along on asses 从前,这儿有过鹿,有过弓手,也有过骑驴得得地经过的道士。 | | 2. | You wait ! you just wait ! you will find mr philip is not a fellow to tangle with 你等着瞧!咱们骑驴看唱本!总有一天你会知道飞利浦不是好惹的。 | | 3. | If i see you ride a donkey over my grass again , i ' ll knock your bonnet off and tread on it 如果我再看见你在我的草地上骑驴的话,我要打下你的帽子,用脚来踩。 | | 4. | [ bbe ] and those men who have been named went up and took the prisoners , clothing those among them who were uncovered , with things from the goods which had been taken in the war , and putting robes on them and shoes on their feet ; and they gave them food and drink and oil for their bodies , and seating all the feeble among them on asses , they took them to jericho , the town of palm - trees , to their people , and then went back to samaria 以上提名的那些人就站起、使被掳的人前来、其中有赤身的、就从所掠的财物中拿出衣服和鞋来、给他们穿又给他们吃喝、用膏抹他们其中有软弱的、就使他们骑驴、送到棕树城耶利哥他们弟兄那里随后就回撒玛利亚去了。 | | 5. | And those men who have been named went up and took the prisoners , clothing those among them who were uncovered , with things from the goods which had been taken in the war , and putting robes on them and shoes on their feet ; and they gave them food and drink and oil for their bodies , and seating all the feeble among them on asses , they took them to jericho , the town of palm - trees , to their people , and then went back to samaria 以上提名的那些人就站起、使被掳的人前来、其中有赤身的、就从所掠的财物中拿出衣服和鞋来、给他们穿又给他们吃喝、用膏抹他们其中有软弱的、就使他们骑驴、送到棕树城耶利哥他们弟兄那里随后就回撒玛利亚去了。 | | 6. | Then the men who were designated by name arose , took the captives , and they clothed all their naked ones from the spoil ; and they gave them clothes and sandals , fed them and gave them drink , anointed them with oil , led all their feeble ones on donkeys , and brought them to jericho , the city of palm trees , to their brothers ; then they returned to samaria 代下28 : 15以上题名的那些人就站起、使被掳的人前来、其中有赤身的、就从所掠的财物中拿出衣服和鞋来、给他们穿又给他们吃喝、用膏抹他们其中有软弱的、就使他们骑驴、送到棕树城耶利哥他们弟兄那里随后就回撒玛利亚去了。 | | 7. | And the men which were expressed by name rose up , and took the captives , and with the spoil clothed all that were naked among them , and arrayed them , and shod them , and gave them to eat and to drink , and anointed them , and carried all the feeble of them upon asses , and brought them to jericho , the city of palm trees , to their brethren : then they returned to samaria 代下28 : 15以上题名的那些人就站起、使被掳的人前来、其中有赤身的、就从所掠的财物中拿出衣服和鞋来、给他们穿又给他们吃喝、用膏抹他们其中有软弱的、就使他们骑驴、送到棕树城耶利哥他们弟兄那里随后就回撒玛利亚去了。 |
- Similar Words:
- "骑龙少年" English translation, "骑楼" English translation, "骑楼底新娘" English translation, "骑楼房" English translation, "骑楼义大利面铺" English translation, "骑驴看唱本,走着瞧" English translation, "骑驴练习" English translation, "骑驴旅行" English translation, "骑驴觅驴" English translation, "骑驴找马" English translation
|
|
|