Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "风£°鹤唳,草木皆兵" in English

English translation for "风£°鹤唳,草木皆兵"

The whis pering of the wind and the cries of cranes are enough to make every plant appear as enemy troops lying in ambush about to attack.the nervous state in which demoralized troops find themselves

Related Translations:
草木皆兵:  every bush and tree looks like an enemy -- state of extreme nervousness.; the grass and trees were thought to be the soldiers of the enemy.; apprehend danger in every sound; mistake every
乖唳地:  surlily
the tailor of panama:  惊爆危机
鹤贺:  tsuruga
鹤野:  tsuruno
优鹤:  yoho
悠鹤:  yoho
西鹤:  nishizuru
澳洲鹤:  brolga
鹤属:  grus
Similar Words:
"风(向)图,风玫瑰。" English translation, "风-心灵之息" English translation, "风-心之呼吸" English translation, "风_心之悸动" English translation, "风_心之悸动ova" English translation, "风(大陆之风)" English translation, "风(速)突变线" English translation, "风,空气" English translation, "风,狂风,暴风,寒风,大风" English translation, "风,敲打着窗户" English translation