[ fēngshēnghèlì ] (形容惊慌疑惧) the sound of the wind and the cry of the stork [crane] -- referring to the great fright of routed soldiers; they are so scared that they'd run from their own shadows!; start at the mere rustle of leaves in the wind; apprehend danger in every sound; the sound of the wind and the cry of cranes; a fleeing army's suspicion of danger at the slightest sound
Example Sentences:
1.
A guilty man apprehends danger in every sound 犯了罪的人对每一个声音都感到风声鹤唳。
2.
Chelsea responded with a positive start , embodied by terry carrying the ball deep into the barcelona half like a latter day beckenbauer , forcing a mistake from the defence before crossing too strongly 切尔西在比赛甫一开始就表现了咄咄逼人的态势,队长特里就有一次长途奔袭杀入巴萨禁区的壮举,逼迫对方后防线出现了失误,一时间巴萨球门风声鹤唳。