| 1. | Actual prices have to be replaced, not merely by expected prices but by the discounted values of those expected prices . 实际价格不仅要被预期价格所代替,而且要被预期价格的贴现价值所代替。 |
| 2. | It usually represents the difference between the strike price and the market price of the stock 他一般承担着股票预期价格和市场价格的差额。 |
| 3. | One who attempts to anticipate price changes and , through buying and selling futures contracts , aims to make profits 预期价格波动,进行买卖期货合同从而获利的人。 |
| 4. | If , on the other hand , china has a hard landing and its oil demand falls , expect prices to plunge 另一方面,如果中国经济来个硬着陆,石油需求下降,那么石油预期价格将会大幅跳水。 |
| 5. | So long as consumers see prices continuing to fall , they will hold off making anything but the most essential purchases 消费者一日预期价格仍会下跌,就一日不会购物,只会买最必需要用的物品。 |
| 6. | The cuts may increase sales , but they risk encouraging consumers to delay buying vehicles in the expectation of further price reductions 降价可能会令销售增长,但也有风险,因为消费者预期价格会进一步下调,而推迟购车。 |
| 7. | There are fears that as people expect continued declines in prices , they will postpone spending . when this happens , it will accelerate the fall in consumption expenditure 有人担心如果市民预期价格继续下降,他们便会押后消费,这将加速私人消费的跌势。 |
| 8. | In general , short selling is utilized to profit from an expected downward price movement , or to hedge the risk of a long position in the same security or in a related security 一般的, “卖空”是为了从(证券)预期价格下降中获取利润,或者规避长期持有相同证券或相关证券的风险。 |
| 9. | Commodity futures price is an expected price , which will reflect the relation of supply and demand in spot transactions for the future . whether the forming mechanism is valid or not can be proved when the futures market acted 商品期货价格是一种能够反映未来现货供求关系的预期价格,期货价格形成机制是否有效,可以从期货市场功能是否得到实现体现出来。 |
| 10. | The results show that the rational range of variable output is between the quantity of output when marginal cost is lest of all and the quantity of output which is decided by marginal cost when it equals the expectation price of the product in market 分析结果表明,可变产量的理性产出范围应在最小边际成本所对应的产出量到边际成本与产品的预期价格相等所对应的产出量之间 |