Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "顺手的" in English

English translation for "顺手的"

handy

Related Translations:
顺手:  1.(顺利) smoothly; without difficulty 短语和例子事情办得相当顺手。 it was done without a hitch. 开始试验时有时不很顺手, 也是很自然的。 it is to be expected that an experiment will sometimes run into a snag at first.2.(随手)
顺手捻:  cross-band twist
顺手发财:  getting rich
打顺手:  find one's touch, get into gear, settle into a groovefind one’s touch, get into gear, settle into a groove
顺手键盘:  kbs-5
顺手焊接:  forehand welding
顺手焊接法:  forehand technique
顺手开门系统:  easy access door system
事情办得相当顺手:  it was done without a hitch
Example Sentences:
1.When things go wrong , the best thing to do is put a good face on
事情不顺手的时候,最好做出勇敢的样子。
2.Note the patented loading port and the smooth cocking action
注意看这个设计独特的装弹口还有这个顺手的扳机
3.Oh , i made out all right
哦,我挺顺手的
4.Oh , it could have become outdated , the following will lead the skateboard kid you went into the game world , to know , skateboards can be smoothly transport oh
呵呵,那早就落伍了,下面将由滑板小子带领您一起进入他的游戏世界,要知道,滑板一样可以成为顺手的交通工具哦!
5.The domes have the vision slits as indentations only and you may want to fully open these up with a fine drill for a better appearance and these can be fitted open or closed as you wish
舱盖上的观察口只是给做成了凹缝,如果您追求更好的效果的话就用顺手的钻头打穿,有开关两种状态备选。
6.I think it very likely that those things we do most easily we shall do best ; but i have found that training comes through struggle , and that those people are developed most who resist most , or who struggle against difficulty and opposition and overcome
我认为我们做得最顺手的工作可能做得最好,但我发现训练来自斗争,反抗最厉害、迎着困难和反对意见上并克服障碍的人发展得最好。
7.The maids private aims , however , were the reverse of the dairyman s rule , the daily selection by each damsel of the eight or ten cows to which she had grown accustomed rendering the operation on their willing udders surprisingly easy and effortless
可是,那些挤奶女工个人的心愿却同奶牛场老板的规矩相反,要是每个姑娘天天都挑她们已经挤习惯了的那八头或十头奶牛,挤它们那些她们已经感到顺手的奶头,她们就会感到特别轻松容易。
8.Speaker : the resulting action , known now by all the world , has marked sunday . september the third , 1939 , as a date to be long remembered . at eleven - fifteen this morning the prime minster , speaking to the nation from number ten downing street , announced that great britain is at war with germany . meanwhil the london public are earnestly reminded of the emergency orders already issued . no light of any descrption should be visible after blackout time . no dogs or cats will be allowed to roam the streets after dark and it should be remembered that pets will not be permitted in public air raid shelters . gas masks and warm clothing should be placed at hand before retiring and it is suggested that a warm drink in a thermos would be of great comfort to small children who might have to be awakened at an unusual hour . every effort should be made to quiet the nerves of those children who still remain in london despite the evacuation which will continre until a late hour this evening
扬声器:现在全世界都知道了,一会最后的决议标志着1939年9月3日星期日将成为一个永远值得纪念的日子,今天上午11点15分,首相在唐宁街10号向全国宣布英国对德国宣战,在次我们提醒伦敦市民认真遵守已发布的紧急状态命令:在灯火管制时间里不得有任何灯光,天黑以后不得有狗猫在街上游荡.并且切记在公共防空洞里不得有宠物.睡觉前应将防毒面具和于寒衣物放在顺手的地方,我们建议暖瓶中都冲好热水或饮料,这对安定在非常?不得不被叫醒的儿童非常有溢.应该尽量稳定那些仍留在伦敦的儿童的情绪.疏散工作将继续进行.直到深夜
Similar Words:
"顺势转移刺" English translation, "顺市" English translation, "顺市郎" English translation, "顺视黄醛" English translation, "顺手" English translation, "顺手的,手边的" English translation, "顺手发财" English translation, "顺手焊接" English translation, "顺手焊接法" English translation, "顺手键盘" English translation