bend one's body and exhaust one's energy; be entirely worn out in performing one's duties; bend oneself to a task and exert oneself to the utmost; bend oneself to the task unto death; dedicate all one's energies throughout one's life to ...; devote oneself entirely to ...; devote one's life to ...; die in harness; exert all one's strength; give oneself entirely to public duties; keep pounding away at one's work; spare no efforts for the good of the country; strive on to the end; tire oneself out in official duties; use the last (remnant) of one's strengh; work with might and main; work with utter devotion 短语和例子 鞠躬尽瘁, 死而后已 bend one's back to the task until one's dying day; be loyal and devoted to the last; give one's best [all] till one's heart ceases to beat; work with devotion and selflessly dedicate one's entire life to
Related Translations:
鞠躬尽瘁死而后已: give one's best till one's heart ceases to beat
Example Sentences:
1.
Man after man spends himself in this case . 人们为此事业前赴后继,鞠躬尽瘁。
2.
Richard said that he would work his fingers to the bone for her . 理查德说他要为她鞠躬尽瘁。
3.
All he was interested in was serving "the boss" at best he could . 他忠心耿耿,为“老板”鞠躬尽瘁。
4.
He hopes he will always be like that and "die in harness" . 他希望他总会象那样,而且“鞠躬尽瘁,死而后已”。
5.
He was inspired by a consuming passion for a new order of human life . 他被为人类生活建立新秩序而鞠躬尽瘁的激情所鼓动。
6.
Of him , it can be said that he gave his best , gave his all , till his heart ceased to beat . 他真是鞠躬尽瘁,死而后已。
7.
Lu xun was loyal to the people , bending his back to the task until his dying day . 鲁迅对人民忠心耿耿,鞠躬尽瘁,死而后已。
8.
As a demanding boss, he expected total loyalty and dedication from his employees . 他是个苛刻的老板,要求手下的人对他忠心耿耿,鞠躬尽瘁。
9.
To be loyal to rags, to shout for rags, to worship rags, to die for rags-that is a loyalty of unreason . 对破布忠心耿耿,替破布摇旗呐喊,把破布奉为神明,为破布鞠躬尽瘁--那就是一种愚忠。
10.
Will burn the midnight oil , doing the task , 可以鞠躬尽瘁的帮助你