Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "青山处处埋忠骨何必马革裹尸还" in English

English translation for "青山处处埋忠骨何必马革裹尸还"

there are green hills everywhere to bury loyal bones

Related Translations:
马革裹尸:  be wrapped in a horse's hide after death -- die on the battlefield; be killed in battlefield; die in the last ditch; fall in battle; lay down one's life on the battlefield; wrap the corpse
有宝何必人前夸:  a man may smile and smile and be villain
青山:  green hill 短语和例子青山绿坡 green hills and slopes; 留得青山在, 不愁没柴烧。 as long as the green hills are there, one need not worry about firewood
胡青山:  hu qingshan
青山院:  castle peak hospitaltsing shan monastery
叶青山:  ye qingshan
青山未央:  mio aoyama
青山丽:  rei aoyama
青山园:  evergreen gardengreen hill estate
对青山:  duiqingshan
Similar Words:
"青山碧湖" English translation, "青山不老,绿水长存" English translation, "青山不老绿水长存" English translation, "青山草太" English translation, "青山场" English translation, "青山聪美" English translation, "青山翠谷" English translation, "青山岛" English translation, "青山道" English translation, "青山叠嶂" English translation