| 1. | Lyman tore the cover from the top of the package . 莱门把那包东西顶上的封套撕开。 |
| 2. | He was sitting fixed, chilled, when the doorknob turned . 门把拧开时,他正干坐着,浑身觉得冷。 |
| 3. | He slumped with his shoulder on the door handle, the door opened and he fell out of the car in a backward somersault to land on his face in the mud . 他肩膀撞在门把上,把车门撞开;接着一个倒栽葱翻到车外,脸朝下摔在泥地上。 |
| 4. | Be careful not to shut your fingers in the door 当心,别让门把你手指夹住。 |
| 5. | I ' m still waiting for carma - poochie - ay to send me the pants 我还在等卡门把裤子寄给我 |
| 6. | Coleman took a poky , sleepy hollow type college , and dragged it 寇门把一个破落的,腐朽的学院 |
| 7. | Doorknob rattling - shh ! don ' t move -门把转动声-嘘!别动 |
| 8. | It was during that time that coleman dragged me back to life , 就是在那时候寇门把我拉回到原来的生活, |
| 9. | It is the art of accepting failure as a step toward victory 它是一门把接受失败看作是向胜利走近一步的艺术。 |
| 10. | It is the art of accepting failure as a step toward victory 它是一门把接是作看败失受向胜利走近一步的艺术。 |