Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "重现期" in English

English translation for "重现期"

exceedance interval
recurrence interval (reture period)
recurrenceinterval(retureperiod)
reoccurrence period
retur eriod(recurrenceinterval)
return period (recurrence interval)
return period (recurrence interval)


Related Translations:
重现比:  reproduction ratio
重现滤器:  reconstruction filter
彩色重现:  color reproduction
复发重现:  recur vi
重现因素:  reproduction factor
取景重现:  throw backthrowback
重现放大器:  reproducing amplifier
昨日重现:  carpentersit’s yesterday once morere-appeared yesterdayyestedday once moreyesteerday once moreyesterday once noreyomyseterday once more
重现性:  reappearancerepeatabilityreproducibilityreproduction qualityrsdruggedness
色重现:  color reproduction
Example Sentences:
1.Analysis of return period of 1995 year ' s flood in hunhe river
浑河1995年特大洪水的重现期分析
2.Establishment of relation between reciprocal of hydrological essential factor and return period
水文要素值倒数与重现期关系的建立
3.Multi - span plastic greenhouse structure design theory has been studied systemic which include design loads , design methods and system optimization designs aimed at the situations above - mentioned , meanwhile , theory analysis and designs have been completed for series east - china multi - span plastic greenhouses in accordance with the local climate characteristic . some elementary conclusions are summed up : ( 1 ) in the aspect of multi - span plastic greenhouse structural design loads researches , based on the contrast analysis of loads provided in foreign and chinese standards , analysis and discussion are mentioned about the definition loads , the estimation and load cases for multi - span plastic greenhouse structural design in details , some conclusions are summed up first : i , wind load : under the present conditions , it is unnecessary to
得到一些初步的结论: ( 1 )在连栋塑料温室结构设计荷载研究方面,从分析比较国外关于温室建筑及我国工业与民用建筑设计荷载规范的角度出发,针对连栋塑料温室结构设计中的荷载定义方法、计算取值、荷载组合等进行了较深入的探讨和分析,首次得到以下结论: 、风荷载:在现有条件下,考虑风压高度变化系数、阵风作用因子和风荷载体型系数,按中国建筑结构荷载规范( cbj9 ? 87 )计算风荷载是可以的,不必进行重现期博士学位论文摘要修正。
4.On the basis of actural engineering projects , discussion is presented of some problems in the design of storm sewer system , such as the decision of design parameters for rainfall reappearing periods and closure multiples , the determination of water - collecting positions , the connecting methods of intercepting storm - sewage system with intercepting main pipes and he calculation of flow capacity of overflow traps
摘要结合工程实际对雨水管渠设计中的设计重现期、截流倍数等设计参数的选择、雨水集水点位置的确定、截流式合流制管渠与截流干管的连接方法以及溢流井溢流量的计算等问题进行了探讨。
5.Abstract : the scour process at the rear apron of shimen dam is studied through review of operation practice and inverse operation experiments . the cause of scour is explained , the scour pot was not stable after the occurence of extreme flood with the return period of 300 years , and the flood may deepen the scour pot even more severe
文摘:通过长期实践和反演试验,研究了石门拱坝投运26年来坝后冲刷坑动态发展的全过程,解释了其形成的主要原因,并指出重现期300年的特大洪水发生后,石门冲坑并未稳定,小于它的洪水仍旧造成了更深更危险的冲刷。
6.The calculation results show that the method designed is quite satisfactory . the models can reproduce the annual precipitation sequence and monthly precipitation sequence . and then the regional aridity index can be estimated statistically , in addition , they can reproduce the characteristic of history precipitation series
这两类模型分别用于生成模拟年降雨量序列和月降雨量序列作为地区干旱指标序列,从而对所研究地区干旱特征量的统计特性进行估计,并对已发生的地区干旱的重现期进行识别。
7.The scour process at the rear apron of shimen dam is studied through review of operation practice and inverse operation experiments . the cause of scour is explained , the scour pot was not stable after the occurence of extreme flood with the return period of 300 years , and the flood may deepen the scour pot even more severe
通过长期实践和反演试验,研究了石门拱坝投运26年来坝后冲刷坑动态发展的全过程,解释了其形成的主要原因,并指出重现期300年的特大洪水发生后,石门冲坑并未稳定,小于它的洪水仍旧造成了更深更危险的冲刷。
8.As the values of wave factors in period of reoccurrence were deduced for many significant propagating direction in the yangtse river estuary , the wave reflection - refraction modeling is employed in terms of the equations with the slowly varying topography , and the influence on the effects of the channel and shoaling is included in this model . at the same times , the effects of the bottom friction and wave breaking are also considered , but the local wind field and background flow are ignored
在推算长江口深水航道几个主要波向的重现期波浪要素值时,采用了基于缓坡方程的波浪折射?绕射模式,该模式考虑了航槽和浅滩对波浪的影响,同时也考虑了底摩擦和波浪破碎对波浪的作用,但未能考虑局地风场和流场的作用。
Similar Words:
"重现精度,真实,正确" English translation, "重现率" English translation, "重现滤波器" English translation, "重现滤器" English translation, "重现码" English translation, "重现期间" English translation, "重现气味" English translation, "重现曲线" English translation, "重现群" English translation, "重现群落" English translation