English translation for "采夫"
|
- zerf
- Example Sentences:
| 1. | What have they said to novosiltsov ? nothing 他们对诺沃西利采夫说了什么话? | | 2. | Darko pan ev 达尔科潘采夫 | | 3. | And my last question . can goran pandev catch up darko pancev - the best macedonian player 我的最后一个问题.潘德夫能超过马其顿最好的球员潘采夫吗 | | 4. | I should advise you to apply to rumyantsov , through prince galitsin ; that would be the wisest course 我劝您莫如借助于戈利岑公爵去晋见鲁缅采夫,这样办事更为明智。 ” | | 5. | In particular , when it is about africa , leaders of the african union are brought in . and such meetings are becoming ever more systemic and structured 鲁缅采夫和张云川认为,俄中企业在合作的一系列方面开展了成功而卓有成效的工作。 | | 6. | Behind the tsar were tchartorizhsky , and novosiltsov , and prince bolkonsky , and stroganov , and the rest , all richly dressed , gay young men on splendid , well - groomed , fresh horses , slightly heated from the gallop 恰尔托里日斯基诺沃西利采夫博尔孔斯基公爵斯特罗加诺夫和另外一些侍从,个个都是衣着华丽心情愉快的青年。 | | 7. | They include china , india , south africa , brazil and mexico . the president of kazakhstan , who will represent the cis as the chairman of the cis , has been invited to the st . petersburg summit 俄罗斯代表团由俄联邦原子能部部长、分委会俄方主席亚历山大鲁缅采夫率领;中国代表团由中国国防科工委主任、分委会中方主席张云川率领。 | | 8. | The tsar heard him , but the answer apparently did not please him ; he shrugged his sloping shoulders , and glanced at novosiltsov , who stood near , with a look that seemed to complain of kutuzov 国王听见了,可是看起来,他不喜欢这句回答的话他耸耸微微拱起的肩膀,向站在身旁的诺沃西利采夫瞥了一眼,这种眼神仿佛在埋怨库图佐夫似的。 | | 9. | In the circle of ellen , of rumyantsev , the french circle , the reports of the enemys cruelty and barbarous methods of warfare were discredited ; and all sorts of conciliatory efforts on the part of napoleon were discussed 在海伦的圈子内,即鲁缅采夫派和法国派的圈子内,关于战争和敌人残酷的传闻受到驳斥,拿破仑求和的各种尝试被加以讨论。 |
- Similar Words:
- "采粉跗节" English translation, "采丰阿特利特" English translation, "采风" English translation, "采风报" English translation, "采风问俗" English translation, "采夫科夫" English translation, "采夫库夫" English translation, "采夫赖拉湖" English translation, "采夫洛夫斯基" English translation, "采福适" English translation
|
|
|