English translation for "配料表"
|
- list of ingredients
Related Translations:
配料器: batcherdistributing devicedogage control unitmix selector 粘合剂配料: binder batchingbinder proportioning 合金配料: alloying ingredient 配料泵: dispensing pumpdosing pump
- Example Sentences:
| 1. | There is a list of ingredients on the side of the packet 包装袋的边上印有所含配料表。 | | 2. | 2 list of ingredients 2食物配料表 | | 3. | Ingredients : honey tree fruits , green tea , pueraria roots , oil orange , lo - han - kuo 配料表:枳?子、绿茶、葛根、余甘子、罗汉果。 | | 4. | Ingredients : wheat flour , edible vegetable oil , sugar , wheat bran , white sesame , black sesame oatmeal , egg , salt , wheat 配料表:面粉、食用植物油、白砂糖、麦麸皮、白芝麻、黑芝麻、燕麦片、鸡蛋、食盐(素食可用) 。 | | 5. | Ingredients : fine leg beef , salt , sugar , wine , five spices power , gourmet power , brine , calcium lactate , paprika red , potassium sorbet 配料表:精黄肉、盐、糖、酒、五香粉、味精、卤水料、乳酸钙、辣椒红、山梨酸钾。 | | 6. | If chinese and english languages are used in labelling , the food name and the ingredient list of the prepackaged food shall be labelled in both languages 假如所加上的标签中英文兼用,食物名称和配料表须以中英文列出。 | | 7. | If both the english and chinese languages are used in the labelling or marking of prepackaged food , the name of the food and the list of ingredients shall appear in both languages 如预先包装食物所加上的标记或标签中英文兼用,则食物的名称及配料表须以中英文列出。 | | 8. | Ingredients : wheat flour , sugar , vegetable shortening , cocoa powder , color ( caramel color ) , leavening agents , flavor , edible salt , whole milk powder , soy lecithin , vanillin 配料表:小麦粉、白砂糖、植物起酥油、可可粉、色素、 (焦糖色素) ,膨松剂,食用香精,食用盐,全脂乳粉,大豆磷脂,香兰素。 | | 9. | Ingredients : fresh milk , skimmed milk powder , desalted whey powder , granulated sugar , oligofructose , refined vegetable oil , maltodextrin , bovine colostrums , long - chain polyunsaturated fatty acid ( dha ) , folic acid , vitamin b1 , vitamin b2 , vitamin b12 , vitamin c , pantothenic acid , zinc sulfate , cupric sulfate , manganese sulfate 配料表:新鲜牛奶、脱脂奶粉、脱盐乳精粉、白砂糖、低聚果糖、精炼植物油、麦芽糊精、牛初乳、长链多不饱和脂肪酸( dha ) 、叶酸、维生素b1 、维生素b2 、维生素b12 、维生素c 、泛酸、硫酸锌、硫酸铜、硫酸锰。 | | 10. | We propose to follow the provision of foods and drugs ( composition and labelling ) regulation , which requires that when both english and chinese are used in the labelling or marking of prepackaged food , the name of food , list of ingredients and nutrient information should appear in both languages 建议实施的营养标签制度将参考现行食物及药物(成分组合及标签)规例的规定,即如预先包装食物所加上的标记或标签是中英文兼用,则食物的名称、配料表和营养资料须以中英文列出,否则只须使用中文或英文。 |
- Similar Words:
- "配料,搀合" English translation, "配料、成分" English translation, "配料;分批;分组;分段" English translation, "配料泵" English translation, "配料比" English translation, "配料表;分配表" English translation, "配料参数" English translation, "配料仓" English translation, "配料操作" English translation, "配料槽" English translation
|
|
|