| 1. | The accident impressed on me the necessity of observing regulations 那次事故使我深感遵守规则的必要性。 |
| 2. | Everyone obeys the rules ; anybody who breaks the rules is punished 人人都遵守规则,不遵守规则的任何人都受到惩罚。 |
| 3. | That accident impressed on me the necessity of observing regulations 那次事故使我对遵守规则的必要性留下深刻印象。 |
| 4. | These tools , originally created to help us follow the rules , are too hard to use themselves 这些工具原本是用来帮助我们遵守规则的,可它们用起来很是困难,简直都没法用。 |
| 5. | We now see the importance of following our rules as we see the results of our trades when we don ' t follow the rules 当我们看到违反规则的糟糕交易时,我们就会意识到遵守规则的重要性。 |
| 6. | We now see the importance of following our rules as we see the results of our trades when we don ' t follow the rules 我们看到了遵守规则的重要性因为我们看到了我们交易时不遵守规则的结果。 |
| 7. | China needs , among others , tighter rules and enforcement on insider trading and an improved culture of compliance 其中,中国需要的是更严密的规则,严格限制的内幕交易和改良的遵守规则的文化。 |
| 8. | I know i shouldn ' t add german website and pop - ups at your website . i implore you can forgive my error . i concern myself that i would obey your term now and on . thank you 我知道不应该在贵站中添加德语网站和有弹出窗口的连接,请原谅我的过失,我以后一定会遵守规则的。 |
| 9. | First , it is only reasonable that those who voluntarily comply with the roles be provided some assurance that they will not be assuming burdens which others are unprepared to assume 首先,只有为那些自愿遵守规则的人提供一些担保,担保他们将不会被施加其他人尚未准备承受的负担。 |