Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "逻各斯" in English

English translation for "逻各斯"

[ luógèsī ]
logos

Related Translations:
:  Ⅰ动1.(巡察) patrol 短语和例子巡逻 patrol2.[书面语] (遮拦) blockⅡ名词1.(巡察) patrol 短语和例子逻卒 soldiers on patrol2.[书面语] (山溪的边缘) edge
兜逻:  cruise
逻捷克:  logica
逻卒:  soldiers on patrol edge
逻动:  patrol
逻些:  lhasa
逻楼:  luolou
暹逻:  thailand
车逻:  cheluo
暹逻复兴:  the siam renaissance
Example Sentences:
1.On the derrida ' s overturn of the logo centrism
贬文字的逻各斯中心主义的颠覆
2.Its dominant element is the logos
她的首要因素是逻各斯
3.In order to open the possibility of intercultural philosophy , the author introduces the function of mythos , which complements the function of logos
为了开启文化间哲学的可能性,作者引入了神话的功能,并以此与逻各斯的功能互补。
4.Their pali book we tried to pawn . crosslegged under an umbrel umbershoot he thrones an aztec logos , functioning on astral levels , their oversoul , mahamahatma . the faithful hermetists await the light , ripe for chelaship , ringroundabout him
在暗褐色华盖的遮阴下,他盘腿坐在宝座上;在星界发挥机能的阿兹特克族的逻各斯148 ,他们的超灵149 ,大我150 。
5.This paper adopts critical theory of deconstruction which emerged in 1960s to analyze the novel " the old man with big wings " , coming up with the idea that the angel ' s journey to the world not only reveals hypocrisy , cruelty and egoism of the world and the gap between the human - beings and the god , or the virtue , but also deconstructs the logocentrism in the religion , the rational civilization and the ultimate meaning of the traditional metaphysics , and reveals the indeterminacy of the text to make readers get rid of the bounds of time and space , reading the novel from different angles , and reconstructing the text according to the reality
摘要运用20世纪60年代兴起的解构主义批评手法分析马尔克斯小说《巨翅老人》 ,分析出文本中“天使”的人间之旅不仅是展示人间的虚伪、残酷、自私以及人间与上帝,即人间与美德之间隔膜的过程,更是对传统形而上学中宗教信仰、理性文明以及终极意义里的逻各斯中心主义的消解过程,是揭示不确定因素,使读者摆脱时空界限,从不同角度切入文本,审视文本,根据现实,重构文本的过程。
6.With the guide of the logocentric criticism of deconstructionist theory , and from the angle of feminine subjectivity , this paper discusses about the strategy which emily dickinson deconstructed the traditional conventions in thoughts during her life and poetic creation , and about wisdom and spiritual power contained in her poetry
摘要以解构主义关于批判逻各斯中心的理论为依托,从发挥女性主体和创造性的角度,论述19世纪美国女诗人艾米莉?狄金森的人生和诗歌创作在思想方面对世俗传统进行解构的策略及其诗作投射出的智慈和精神力量。
Similar Words:
"罗筱玉" English translation, "罗斛" English translation, "逻" English translation, "逻 辑 数 据 结 构" English translation, "逻动" English translation, "逻宫大神秘" English translation, "逻海洋世界生活馆" English translation, "逻辑" English translation, "逻辑 算术运算" English translation, "逻辑(上)的;合理的" English translation