| 1. | She was lost in the maze for several hours . 她在迷津中迷失了好几个小时。 |
| 2. | Smiling as he remembered, martin thought of the laboratory maze . 回忆到这儿,马丁笑了,他想起了实验室中的迷津。 |
| 3. | She ' s regularly looked to for advice 她经常巴望著有人指点迷津。 |
| 4. | Look at elder people show a labyrinth for little younger brother 望前辈们为小弟指点一下迷津! |
| 5. | There is no path to guide us out of this dismal maze . 没有任何指引我们跳出这阴惨的迷津的道路! ” |
| 6. | Does science point our way 抑或是科学替我们指点迷津? |
| 7. | Does science point our way 还是科学帮我们指点迷津? |
| 8. | Ask everybody to show a labyrinth 请各位指点迷津。 |
| 9. | Henceforth i will pray , but my cries for help will only be cries for guidance 从今往后,我要祈祷,但是我只求指点迷津。 |
| 10. | For who can better give guidance to my hesitation or inform my ignorance 因为除您之外,谁人能为臣指点迷津或是点出缺失所在? |