Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "进行民事诉讼" in English

English translation for "进行民事诉讼"

sue in a civil action

Related Translations:
刑事附带民事诉讼:  civil suit collateral to criminal proceedings penal actioncivil suit collateral to criminal proceedings, penal action
进行威胁:  impend
从容进行:  take time
进行解释:  give reason to
将来进行:  future continuous
进行体育运动:  have sportsplay sports
进行空袭:  conduct an air attack
朝进行:  steer
进行合作:  enter into cooperation
进行刑事诉讼:  institute penal proceedings
Example Sentences:
1.Article 11 citizens of all nationalities shall have the right to use their native spoken and written languages in civil proceedings
第十一条各民族公民都有用本民族语言、文字进行民事诉讼的权利。
2.“ i will now wait to see what the motivations were , but the bottom line is that the club had opted to take civil action and now changed their mind
现在我要看看他们的动机是什么,本来俱乐部是选择进行民事诉讼的,但是现在却改变了他们的想法
3.The civil division provides legal advice to the government on civil law , drafts commercial contracts and franchises and conducts civil litigation , arbitration and mediation on behalf of the government
民事法律科负责向政府提供民事法律意见、草拟商业合约及专营权文件,并代政府进行民事诉讼、仲裁及调停事宜。
4.The civil division provides legal advice to the government on civil law , drafts commercial contracts and franchises and conducts civil litigation , arbitration and mediation on behalf of the government
民事法律科负责向政府提供民事法律意见、草拟商业合约及专营权文件,并代政府进行民事诉讼、仲裁及调停事宜。
5.The good faith under civil procedural law means the courts of law , the parties , and other litigant participants must be fair , honest and virtual , when they are hearing cases or participate in legal actions
民事诉讼法中诚实信用,指法院、当事人和其他诉讼参加人在审理民事案件和进行民事诉讼行为时必须公正、诚实和善意。
6.The honest and trustworthy principle in civil action means the court , the party and other participators in civil ligation must be justify , honest and goodwill in trying the civil case and doing c ivil action
民事诉讼中的诚实信用原则是指法院、当事人以及其它诉讼参与人在审理民事案件和进行民事诉讼时必须公正和诚实善意。
7.Any tax in default is immediately recoverable . recovery notices can be issued to third parties including employers , bankers and other parties owing money to or holding money on behalf of the defaulting taxpayers to effect collection . action may also be commenced in the district court
对于欠缴税款的个案,本局会立即采取各种追讨行动,包括向雇主、银行和其他拖欠欠税人士金钱或代欠税人士保管金钱的人士发出追税通知书及在区域法院进行民事诉讼
8.Any tax in default is immediately recoverable . recovery notices will be issued to third parties including employers , bankers and other parties owing money to or holding money on behalf of the defaulting taxpayers to effect collection . actions in the district court may also be commenced
对于欠缴税款的个案,本局会立即采取各种追讨行动,包括向雇主、银行和其他拖欠欠税人士金钱或代欠税人士保管金钱的人士发出追税通知书及在区域法院进行民事诉讼
9.Any tax in default is immediately recoverable . recovery notices can be issued to third parties including employers , bankers and other parties owing money to or holding money on behalf of the defaulting taxpayers to effect collection . actions may also be commenced in the district court
对于欠缴税款的个案,本局会立即采取各种追讨行动,包括向雇主、银行和其他拖欠欠税人士金钱或代欠税人士保管金钱的人士发出追税通知书,以及在区域法院进行民事诉讼
Similar Words:
"进行论述时所使用的方法" English translation, "进行马上枪术比赛" English translation, "进行贸易" English translation, "进行每年一次的身体检查" English translation, "进行密实度检验" English translation, "进行模拟" English translation, "进行模拟考试" English translation, "进行末一道工序" English translation, "进行默观的" English translation, "进行谋杀" English translation