Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "这就是他们所说的忧郁" in English

English translation for "这就是他们所说的忧郁"

i guess that's why they call it the blues

Related Translations:
依然忧郁:  still got the blues
忧郁星期天:  a song of love and death - glogloomy sundayszomoru vasarnap
真忧郁:  true blue
忧郁的剖析:  the anatomy of melancholy
原因是这个家伙这么忧郁:  the reason that this guy is blue
从中送来了死之忧郁的音乐:  gaps are left in life through which comes the sad music of death
都感觉彻底地被忧郁之箭击中:  i feel shot right through with a bow of gloom
就是:  1.(表示同意) quite right; exactly; precisely 短语和例子就是嘛, 我也这么劝过她。 precisely. that's just what i had tried to talk her round.2.(即使) even if; even 短语和例子就是小学生也知道这一点。 even school children know this.
就是结论:  clude
这就是:  amamumuand that is allbhaya-nanaisto eqethis is
Similar Words:
"这就是所有的结局" English translation, "这就是他不喜欢我的原因" English translation, "这就是他讲的话" English translation, "这就是他们全部生活所期待的一天。" English translation, "这就是他们所说的忧愁" English translation, "这就是他们所做的事" English translation, "这就是它结束的方式" English translation, "这就是为什么术语正积极和消极作为" English translation, "这就是为什么我们必须起床" English translation, "这就是为什么我需要你聆听" English translation