| 1. | Daisy ponner excitedly told hackmeister to send the doctor quick because the president had "taken ill" . 戴丝邦纳心急火燎地告诉哈克迈斯特赶快叫医生来,因为总统“生病了”。 |
| 2. | The french officers who had openly assisted us, including generals bethouart and mast, were in temporary disgrace . 法国军官公开协助我们,包括皮绪克及迈斯脱将军,他们均遭毁誉了。 |
| 3. | Maestro : no next time huh ? why is that 迈斯卓:没有下次了吗?为什么会那样呢? |
| 4. | Maestro : ( angry voice ) is this scary 迈斯卓: (生气的声音) “这个”吓人吗? |
| 5. | Maestro : so you don ' t believe in ghosts 迈斯卓:你是说你们不相信有鬼么? |
| 6. | Maestro : ok fine , what about this one 迈斯卓:那么好吧,看这个怎么样? |
| 7. | Maestro : so , do you still want me to go 迈斯卓:你仍然要赶我走吗? |
| 8. | Maestro : there ' s no need to be rude 迈斯卓:你不需要这样粗鲁吧。 |
| 9. | The maestro snaps and points at her . she stops talking 迈斯卓对她打了个响指,她立刻不说话了。 |
| 10. | The maestro grabs his skin by the eyes and mouth and pulls it out 迈斯卓抓住自己眼睛旁边和嘴胡乱扯开。 |