Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "过度曝光" in English

English translation for "过度曝光"

excessive exposure
over exposure
overexposure
solarisation
solarization
solarize


Related Translations:
曝光辐射源:  exposure source
过度破碎:  overbreakageovercrushing
过度粉碎:  over grindoverpulverization
过度修正:  over correction
用功过度:  overstudy
过度防护:  overprotection
参与过度:  overparticipation
操劳过度:  overwork oneselfwork oneself too muchwork beyond measure
过度刹车:  excessive braking
过度燃烧:  overfire
Example Sentences:
1.Any shutter speed aperture selectable in 12 ev or 13 ev increments ; correct , over - under - exposure indicated in viewfinder ; bulb also selectable
可选择任何光圈值及快门速度,每次以12ev或13ev增减;观景器内及导向显示屏上会显示影像是否曝光正确、曝光过度曝光不足;可选择bulb
2.The poison - penned arbiter of style described newly single spears and celebrity socialite hilton as " two peas in an over - exposed pod ! style - free and fashion deprived .
这位时尚“毒舌”对刚回归单身的布兰妮和豪门女星希尔顿给出了这样的评价: “活像过度曝光豆荚里的两颗豌豆!
3.They also try to detect if noise ? the overexposed pixels within the image that create a grainy effect ? was present at the time the photograph was taken or has been added later
他们还试图检测噪声? ?图像中呈现粒状效果的过度曝光像素? ?是产生于照片被摄制的时刻还是后来才被加上的。
4.The poison - penned arbiter of style described newly single spears and celebrity socialite hilton as " two peas in an over - exposed pod ! style - free and fashion deprived .
这位时尚“毒舌”对刚回归单身的布兰妮和豪门女星希尔顿给出了这样的评价: “活像过度曝光豆荚? ?漕? ?豌豆!没有一点风格,毫无时尚感可言! ”
5.The poison - penned arbiter of style described newly single spears and celebrity socialite hilton as " two peas in an over - exposed pod ! style - free and fashion deprived .
这位时尚“毒舌”对刚回归单身的布兰妮和豪门女星希尔顿给出了这样的评价: “活像过度曝光豆荚里的两颗豌豆!没有一点风格,毫无时尚感可言! ”
6.The poison - penned arbiter of style described newly single spears and celebrity socialite hilton as " two peas in an over - exposed pod ! style - free and spears and hilton have been regularly photographed together enjoying nights out on the town in the wake of spears
这位时尚“毒舌”对刚回归单身的布兰妮和豪门女星希尔顿给出了这样的评价: “活像过度曝光豆荚里的两颗豌豆!
7.Britney spears and paris hilton have been named the worst dressed celebrities of 2006 , according to an annual list from us fashion critic " mr . blackwell . " the poison - penned arbiter of style described newly single spears and celebrity socialite hilton as " two peas in an over - exposed pod
这位时尚“毒舌”对刚回归单身的布兰妮和豪门女星希尔顿给出了这样的评价: “活像过度曝光豆荚里的两颗豌豆!
Similar Words:
"过度膨胀" English translation, "过度疲劳" English translation, "过度漂白" English translation, "过度频率" English translation, "过度破碎" English translation, "过度曝露;过度曝光" English translation, "过度期" English translation, "过度期的保险身份" English translation, "过度期神经失常" English translation, "过度牵引" English translation