| 1. | The nominal diameter has little significance in sediment transportation . 等容粒径在沉沙输移中意义不大。 |
| 2. | Once a particle has been detached, it must be entrained before it can be transported away . 颗粒一旦分离,它必然被挟带,然后被输移。 |
| 3. | Damage by impingement is not limited to the large rocks but may also result from transport of smaller particles . 撞击的危害不仅限于大石块,细小颗粒的输移也会引起危害。 |
| 4. | Sedimentation embodies the processes of erosion, entrainment, transportation, deposition, and compaction of sediment . 泥沙问题包括泥沙的侵蚀、挟带、输移、淤泥和密度的过程。 |
| 5. | The result of transport without mixing would be a series of small regions of dyed fluid interspersed with clear fluid . 只有输移而没有掺混,其结果必将在清水中散布着一系列染色水团小块。 |
| 6. | Density currents generated by saline and fresh water interactions are also important in the transport of sediment in estuaries . 由盐水和淡水相互作用所产生的异重流,在河口泥沙输移中也是很重要的。 |
| 7. | Characteristics of dongting lake ' s sediment transport 洞庭湖的泥沙输移特性 |
| 8. | A preliminary study of transport - related sediment disasters 输移型泥沙灾害及其特征初步研究 |
| 9. | 3 . the calculation of sediment transport intensity has been studied 研究了泥沙输移强度的计算问题。 |
| 10. | Study on sediment transport in the lower yellow river during flood period 黄河下游洪水的泥沙输移特征 |