Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "跨文化语用学" in English

English translation for "跨文化语用学"

cross-cultural pragmatics

Related Translations:
澳大利亚英语词汇的语用修辞特征:  pragmatic rhetorical features of the australian english lexicon
跨文化教育:  cross-culture education
装料跨:  charging bay
跨行:  inter-bank
单跨:  [建筑] single span
跨交:  cro overcrossover
辅助跨:  auxiliary bay
三跨:  three spanthree-span
跨学科:  interdiscipline; interdisciplinary 短语和例子跨学科合作 interdisciplinary cooperation
前跨:  front step
Example Sentences:
1.My opinion of translation in cross - culture communication
跨文化语用学和中英对译浅论
2.Cross - cultural pragmatics is closely related with translation
摘要跨文化语用学与翻译研究密切相关。
3.Cross - cultural pragmatics provides some reasonable explanation and directions for the understanding of translating principles and some special linguistic phenomena such as untranslability
跨文化语用学的研究对于翻译原则的把握、翻译特殊现象如不可译性等能做出合理的解释以及方向性的指导。
4.Only by doing research and practice of translation within the vision of cross - cultural pragmatics can researchers usher translation study to a higher level , and further the expansion of the space for the research of the cross - cultural pragmatics
因此,只有在跨文化语用学的视域范围内进行翻译研究与实践,才有可能将翻译研究引入更高的层次,也才能进一步拓展跨文化语用学的研究空间。
Similar Words:
"跨文化问题" English translation, "跨文化小组" English translation, "跨文化协商" English translation, "跨文化心理学" English translation, "跨文化研究" English translation, "跨文化员工" English translation, "跨文化准备" English translation, "跨物种传染" English translation, "跨溪桥" English translation, "跨铣" English translation