| 1. | Delegations inspected it admiringly . 代表团一面看一面赞不绝口。 |
| 2. | He talked of harriet, and praised her so warmly . 他谈论哈里特,对她赞不绝口。 |
| 3. | The scene was admirable, and was admired . 这幅景象是那样地美丽,真叫人赞不绝口。 |
| 4. | Her friends repeated the pleasing phrase enthusiastically . 她的朋友们都热情地赞不绝口。 |
| 5. | He carved, and ate, and praised with delighted alacrity . 他边切边吃,又兴致勃勃地赞不绝口。 |
| 6. | Antonia looked eagerly about the house and admire every thing . 安东妮亚热切地朝屋子四面望着,对每一样东西都赞不绝口。 |
| 7. | Bill has been singing your praises ever since you went with him to moscow . 自从你和比尔那次一起到莫斯科去过之后,他就一直对你赞不绝口。 |
| 8. | They saw him often, and to his other recommendations was now added that of general unreserve . 她们常常看到他,对他赞不绝口,又说他坦白爽直。 |
| 9. | He adored the life of the german university with its happy freedom and its jolly companionships . 他对德国大学的生活赞不绝口认为德国大学的生活非常自由自在,人们的交往也令人愉快。 |
| 10. | He was as courteous and complimentary to her as if it was the fairest and noblest of ladies whom he was addressing . 他对她恭维备至,赞不绝口,仿佛他是在向一位最美丽最尊贵的夫人讲话。 |