You must not expect him to come to you with vows and oaths and kiss your shoestrings . 你不可能期望他赌咒发誓地来俯就你,并且来吻你的鞋带儿。
2.
" i didn t do it , friends , " he sobbed ; " pon my word and honor i never done it . “这不是我干的,乡亲们, ”他抽咽着说, “我敢赌咒发誓,我从没有杀人。 ”
3.
" on my word of honor , they swore it was true ! he was still like that when he married . “人家还向我赌咒发誓,说是千真万确的他结婚的时候,还有这种事哩。 ”
4.
You must come and make lizzy marry mr . collins , for she vows she will not have him , and if you do not make haste he will change his mind and not have her . 你得来劝劝丽萃跟柯林斯先生结婚,因为她赌咒发誓不要他假如你不赶快来打个圆场,他就要改变主意,反过来不要她了。 ”
5.
Next day he was drunk , and he went to judge thatcher s and bullyragged him , and tried to make him give up the money ; but he couldn t , and then he swore he d make the law force him 第二天,他喝醉了。他到了撒切尔法官家里,对他一味胡搅蛮缠,想方设法要他把钱交出来,可就是做不到。他就赌咒发誓,要诉诸法律,逼他交出来。
6.
A murmur of approval arose from all and some were for ejecting the low soaker without more ado , a design which would have been effected nor would he have received more than his bare deserts had he not abridged his transgression by affirming with a horrid imprecation for he swore a round hand that he was as good a son of the true fold as ever drew breath 举座发出一片赞同之低语声,有人扬言应立即将该下流醉汉逐之门外。此计划几近付诸实践,将给彼以应有之惩罚。然而彼可鄙地赌咒发誓而且发得八面玲珑,谓彼乃天下最善良之人子也,从而减轻其罪责。