| 1. | The cloud stood humbly in a corner of the sky 白云谦逊地站在天之一隅。 |
| 2. | The cloud stood humbly in a corner of the sky . the morning crowned it with splendor 白云谦逊地站在天之一隅。晨光给它戴上霞彩。 |
| 3. | The cloud stood humbly in a corner of the sky . the morning crowned it with splendour 白云谦逊地站在天之一隅。晨光给它戴上霞彩。 |
| 4. | The new appointee said modestly that he was only a stopgap and would retire when a better man was available 新派来的人谦逊地说他只是一个临时应急的人而且等觅得更佳人选时就会退让。 |
| 5. | " people say i have quite a good voice , " he said modestly , " perhaps you would like to hear it and see if it is a good as my father ' s . “人们说我的嗓子的确不错, ”他谦逊地说, “你不妨听一下,听听是不是和我父亲的一样好。 ” |
| 6. | " i hardly dare to accept your generosity , " old chu humbly replied . " from now on , i will do even more good deeds to show my deep gratitude . “您的厚意我不敢当。 ”老楚谦逊地回答说, “今后,我定会做更多的好事来表达我的感激之情。 ” |
| 7. | Quietly , unassumingly , rumbold stepped on to the scaffold in faultless morning dress and wearing his favourite flower the gladiolus cruentus 朗博尔德身穿笔挺的常礼服,佩带着一朵他心爱的血迹斑斑的剑兰花217 ,安详谦逊地走上断头台。 |
| 8. | Reap the fruits of your talents , walk with pride down the road of life , be humble in your successes , and share in the praises and joy of others 收获自己天赋的成果,在人生旅途上自豪地迈步,谦逊地看待自己的成功,与别人分享赞誉和快乐。 |
| 9. | The service of the fruit is precious , the service of the flower is sweet , but let my service be the service of the leaves in its shade of humble devotion 果的事业是尊贵的,花的事业是甜美的;但是让我做叶的事业吧,叶是谦逊地,专心地垂着绿荫的。 |
| 10. | The business of fruit is a respect of , the business of flower is sweet , but lets me do foliar business , the leaf hangs green shade humbly and with concentration 果实的事业是尊重的,花的事业是甜美的,但是让我做叶的事业罢,叶是谦逊地专心地垂着绿荫的。 |