| 1. | Prototype theory and teaching of chinese part of speech 原型理论与汉语词类教学 |
| 2. | Talk about modern chinese grammar are fuzzy 论现代汉语语法单位及词类的模糊性 |
| 3. | Pragmatic functional words and its word class position 语用功能词的词类地位 |
| 4. | The transformation of parts speech in english - chinese translation 英译汉中的词类转换 |
| 5. | Rhetorical effect on flexible application of words 词类活用的修辞效果 |
| 6. | Conversion of parts of speech in translation from english to chinese 谈英译汉中的词类转译 |
| 7. | Syntactic category ambiguity resolution in chinese : an initial study 汉语词类歧义解决初探 |
| 8. | Some investigations into the word conversion of ancient chinese 关于古代汉语词类活用的思考 |
| 9. | Some chinese television dramas of 90 ' s 文言文教学中的词类活用之另议 |
| 10. | New understanding of applying parts of speech in ancient chinese 关于古汉语词类活用说的再认识 |