Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "触底" in English

English translation for "触底"

feeling bottom
grounding
strike the bottom
striking the bottom
touch ground


Related Translations:
:  Ⅰ动词1.(接触) touch; contact 短语和例子游客请勿触摸陈列品。 visitors are requested not to touch the exhibits.2.(碰; 撞) strike; hit 短语和例子触雷 strike [touch off] a mine; 船触礁了。 the ship struck a rock.3.(触动) touch
触知:  touch
触幻觉:  pseudaphiatactile hallucination
触排尾:  banktail
触点:  contact; contactor
毛笔触:  filter―>brush stroke
触轮:  contact wheeltrollerytrolley wheeltrolly
触集:  chochi
触靴:  contact shoecontact slipper
忌触:  anti-disturbance
Example Sentences:
1.Then you ' ll hit roz here in the end zone for a td
然后你在底线和萝丝碰头来个触底得分
2.Then you ' ll hit roz here in the end zone for a td
然后你在底线和萝丝碰头来个触底得分
3.And when the game is over , you ' ll come racing home likeyou ' re scoring the winning run
当比赛结束时你要像触底得分那样迅速的赶回家
4.And when the game is over , you ' ll come racing home likeyou ' re scoring the winning run . .
当比赛结束时你要像触底得分那样迅速的赶回家
5.Some investors in struggling cable firms have also done superbly ? though others , who bought well before prices hit bottom , have lost money
但是那些远在价格触底之前就大举并购的投资者则损失惨重。
6.Buyers and traders alike however need to beware as there is a lot of pent up demand and teh market could bounce very sharply as and when it finds the bottom
鉴于目前存在许多被抑制的需求,且市场在触底后很可能会急速反弹,买家和交易商都要提高警惕。
7.The firm has predicted that several california cities will see prices drop further ? some by 10 percent or more ? and won ' t hit bottom until sometime next year
可以肯定的预测是加州一些城市的房价将进一步下跌?大概百分之十甚至更多?而且要到明年才会触底
8.Much of language used to describe monetary policy , such as “ steering the economy to a soft landing ” or “ a touch on the brakes ” , makes it sound like a precise science
很多语言用来描述货币政策,像“操控经济达到软着落”或“触底刹车” ,这些名词听起来好像是很精确的科学。
9.The numerical model successfully predicts the change turning point of clouds area and diffuse width before the clouds touch the bottom , which is specially important to the design of silt - fence
计算模型成功地预测了云团触底前面积和扩散宽度变化转折点,对拦泥帷幕的设计将有重要意义。
10.Based on current forcecalculation of varying current velocity distribution and static analysis of mooting lines ' a new method of dynamic balance is proposed , which can makebfp to be vertical in submergence , and assure bfp to touch seabed in favorable position and insert into preconcerted depth successfully
通过分析平台沉放过程中的受力,采用动态调平的新方法,可以使平台在沉放过程中保持垂直,保证桶形基础以良好的初始姿态触底并顺利地插入到预定的深度。
Similar Words:
"触到痛处" English translation, "触的" English translation, "触的巴萨" English translation, "触的努七" English translation, "触等五项(名法)" English translation, "触底牌" English translation, "触底脱开装置" English translation, "触底涌" English translation, "触地" English translation, "触地, 触地得分, 着地" English translation