| 1. | Timbaland - give it to me - nelly verse 林俊杰-杀手2 -西界 |
| 2. | ' on the west side , the great sea will be the boundary to a point opposite lebo hamath . this will be the west boundary “西界就是大海,从南界直到哈马口对面之地;这是西界。 |
| 3. | " the west side shall be the great sea , from the south border to a point opposite lebo - hamath . this is the west side 结47 : 20西界就是大海、从南界直到哈马口对面之地这是西界。 |
| 4. | [ niv ] ' on the west side , the great sea will be the boundary to a point opposite lebo hamath . this will be the west boundary “西界就是大海,从南界直到哈马口对面之地;这是西界。 |
| 5. | Nasb : " the west side shall be the great sea , from the south border to a point opposite lebo - hamath . this is the west side 和合本:西界就是大海、从南界直到哈马口对面之地这是西界。 |
| 6. | And the western border was the great sea and its border . this is the border of the children of judah all around according to their families 12西界就是以大海为界。这是犹大子孙按着家族所得之地四围的边界。 |
| 7. | The west border was at the great sea , even its coastline . this is the border around the sons of judah according to their families 书15 : 12西界就是大海、和靠近大海之地、这是犹大人按著宗族所得之地四围的交界。 |
| 8. | And the west border was to the great sea , and the coast thereof . this is the coast of the children of judah round about according to their families 12西界就是大海和靠近大海之地。这是犹大人按着宗族所得之地四围的交界。 |
| 9. | And the border went over from thence toward luz , to the side of luz , which is bethel , southward ; and the border descended to ataroth - adar , near the hill that lieth on the south side of the nether beth - horon 书18 : 14从那里往西、又转向南、从伯和仑南对面的山、直达到犹大人的城基列巴力、 (基列巴力就是基列耶琳)这是西界。 |
| 10. | And i will lay my vengeance upon edom by the hand of my people israel : and they shall do in edom according to mine anger and according to my fury ; and they shall know my vengeance , saith the lord god 赛: 11 : 14他们要向西飞、扑在非利士人的肩头上肩头上或作西界一同掳掠东方人、伸手按住以东和摩押亚扪人也必顺服他们。 |