Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "西医学" in English

English translation for "西医学"

western medicine

Related Translations:
西医:  1.(指医学) western medicine (as distinguished from traditional chinese medicine) 短语和例子中西医结合治疗 therapy of combining traditional chinese and western medicine; combined methods of treatment of t
西医大夫:  the doctors of western medicine
西医疗法:  western medical therapies a doctor trained in western medicine
比洛克西医院:  biloxi hospital
世纪前期西医在广州口岸的传播:  the diffusion of western medicine at guangzhou port in the early 19th century
我的一些病人也去看西医:  many of my patients also go to doctors of modern medicine
Example Sentences:
1.Such as , heart disease can be reflected in the abnormality of ecg
西医学认为:所有疾病都是因人体生物电的不正常。
2.But why does the western medicine still hold that diabetes is the disease for life
然而目前为什么西医学仍认为是终身病呢?
3.Full ? time western medicine teacher and oral english teacher english ( native speaker ) , teach english lessons 16 per week ; tesol certificate or bachelor degree or above required needed ; experienced teacher preferred
全职西医学英语外教和英语口语老师,英语为母语,每周16节课时,具有tesol证或学士以上(含学士)学位,有从业经验者优先。
4." innovation medicine " aims to construct a new medical modality and a new medical system with china characteristics through mutual development and fusion among traditional chinese medicine , western medicine and other subjects
摘要“创新医药学”是要在中、西医学和其他学科互相交叉渗透、共同发展中,融合中、西医学的优势,逐渐形成具有中国特色的新医学模式和新医学体系。
5.Based on the same studying target between the chinese and western medicine , by contrasting the physiological and pathological changes , the corresponding relationships between tissues and organs of the anatomy and wuzangs of the chinese medicine are researched
摘要基于中医学西医学研究对象的一致性,通过对比生理功能和病理变化,分析了西医组织器官与中医五脏的对应关系。
6.Hematuria , the important clinical appearance of disease equal to " hematuria " in traditional chinese medicine until recently , no effective drug was found in western medicine , with some effects acquired in traditional chinese medicine in this area
摘要血尿,是肾小球疾病的一个重要临床表现,属于中医学“尿血”范畴,目前西医学对本病的治疗,尚缺乏特效的药物,目前中医药对血尿的治疗已取得了一定的疗效。
7.In view of the above - mentioned facts that none of all these four main kinds of western medicines can improve the pancreas function to restore blood sugar to normal status , it is not difficult to understand why western medicine still thinks that diabetes is the disease for life
鉴于上述四类西药药理作用,皆不能从根本上改善胰岛功能使血糖恢复到自然调理状态,所以,就不难理解西医学仍然认为糖尿病是终身病的道理了。
8.The concept on the theory of relation was first suggested in this article , which thought that tcm has inherited the methods of knowledge of ancient science , and laid stress on the syntheses so that people could cognize interrelation among the thing ; but western medicine has inherited the methods of knowledge of modern science , and attached importance to the analysis in order that people could cognize the substance of thing ; therefore essential differences between the theory of tcm and western medicine were formed
提出“关系理论”概念,认为中医学继承古代科学的认识方法,重视综合,以认识事物之间的关系为目的,而西医学继承现代科学的认识方法,重视分析,以认识事物实体为目的,造成了中医学理论的根本差别。
Similar Words:
"西一公司" English translation, "西一世" English translation, "西医" English translation, "西医大夫" English translation, "西医疗法" English translation, "西医学,西药" English translation, "西医综合冲刺班" English translation, "西依" English translation, "西伊" English translation, "西伊豆" English translation