Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "被弄得不上不下" in English

English translation for "被弄得不上不下"

be left to hold the sack

Related Translations:
不上不下:  suspended in midair; be in a dilemma; in a fix; not know what to do
弄懂:  make sense out ofmake sense of
炫弄:  peacock
弄结实:  knit
弄斜:  slantslopesplay
弄裂:  chinkcrack
弄巧:  cindy
弄绉:  rucklerufflerumple
弄黑暗:  obfuscate
弄破:  break throughbreak up
Example Sentences:
1.Be left to hold the sack
被弄得不上不下
Similar Words:
"被逆掩推覆岩块" English translation, "被溺爱的人" English translation, "被扭曲的心灵" English translation, "被浓雾笼罩着的" English translation, "被弄得" English translation, "被弄得焦急不安" English translation, "被弄得眼花" English translation, "被弄脏的" English translation, "被奴役的儿童" English translation, "被奴役国家" English translation