| 1. | His death cast a gloom over the country 他的死给这个国家蒙上了一层阴影。 |
| 2. | Our happiness was eclipsed by the terrible news 我们的快乐被可怕的消息蒙上了一层阴影。 |
| 3. | Her arrival cast a cloud over the party 他一来给聚会蒙上了一层阴影。 |
| 4. | The accident cast a blight on our happiness 那场意外事故使我们的幸福生活蒙上了一层阴影。 |
| 5. | Our happiness was soon eclipsed by the terrible news 我们的快乐没多久就被可怕的消息蒙上了一层阴影。 |
| 6. | As a result of the donor search , however , a dark cloud cast a shadow over our hope 骨髓捐献者找到了,我们的希望却蒙上了一层阴影。 |
| 7. | However transatlantic comparisons are clouded by differences in the services covered 然而由于服务所覆盖的范围不同,使得跨大西洋的比较也蒙上了一层阴影。 |
| 8. | Bad thoughts had put a shade into his eyes which did not impress others favourably . neither had he thirteen hundred dollars in hand to talk with 不愉快的想法给他的眼睛蒙上了一层阴影,不会给人留下好的印象。 |
| 9. | It was the country ' s worst suicide attack and cast a cloud over hopes that her return , under an american - backed deal reached with president pervez musharraf , might end months of unrest 这是国家最糟糕的自杀袭击为她回国带来的希望蒙上了一层阴影,在美国的支持下她和总统蒙沙拉夫达成了协议,她的回国可能回结束数月来的动荡局势。 |
| 10. | And not for that hour and day only were the mind and conscience darkened in that man , on whom the burden of all that was being done lay even more heavily than on all the others who took part in it 不止在那一刻,也不止在那一天,这个比其他任何人都更沉重地负起眼前这副重担的人的智力和良心蒙上了一层阴影但是,他永远直到生命的终结,都不能理解真善美,不能理解他的行为的意义。 |