| 1. | On replacement translation of humorous english puns 英语幽默双关语的替换法中译 |
| 2. | Relevance theory and the comprehension of english humor 关联理论与英语幽默话语的理解 |
| 3. | On the deep structures of english humorous remarks 英语幽默的深层结构分析 |
| 4. | On the analysis of ambiguity in english humor 英语幽默中的歧义现象探析 |
| 5. | A tentative analysis of the language of english humor 英语幽默语言探析 |
| 6. | A discussion of humorous produce from pragmatics ' viewpoint 从语用学的角度分析英语幽默的产生 |
| 7. | On embedding interest cultivation in humorous classroom teaching 寓兴趣培养于课堂英语幽默教学中 |
| 8. | Pragmatic analysis of english humor 从语用学的角度分析英语幽默 |
| 9. | On pun in english humorous stories 浅探英语幽默中的双关语 |
| 10. | Language ambiguity and english humor 语言歧义与英语幽默 |